2Pa:
Нового Правильного перевод Аддона
|
Новый не спорю!, а правильный был тот (в нужное врепя в нужном месте), потаму как ему скоро год будет, а этот только вышел. ПО скорости Мы всех СделаЛи, рускоязычный перевод появился раньше чем какой либо другой кроме немецкого(ну вобщем самой игры), причем не важно офицальный и неофицальный.
Чо то ты как то без уважения высказываешся о труде своих братьев по форуму, я думаю более уместны были бы более мягкие формулировки. :D ;)
А воббще конечно больше переводов хороших и разных :lol: :pivo: