Показать сообщение отдельно
Старый 09.08.2004, 14:03   #435
Skaarj

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Перевод Диккурика

2OnD:
Честно говоря, не очень понял твоего вопроса-предложения :)
Импровизация, сэр. Честно сказать, меня не устраивает сама цепочка в построении по схеме: что написано в строке выбора = тому, что сказано в титрах, решил высказаться по-этому моменту,предложил отсебятину...

Дубль 2
description = "(Поздороваться)"; //Hallo.
...
Привет//Hallo.
...

Перевожу скрипт DIA_DIC_2007_Schneider.d...и вспоминаю такого в игре...не могу вспомнить, что это за герой и где живет (проявляется), да и диалоги немного необычные между ним и Альмариком, загадочные диалоги, см сами:

ГГ-Я любуюсь твоей искусной работой. А что ты изготовляешь из одежды?
-Я шью и перешиваю мантии магом.
ГГ - Можешь ли ты продать одну?
- Если ты маг, получишь ее не платя серебром. Ее нельзя купить.Иначе любой, кто связан с магией, здесь уже окалачивался.
Ответить с цитированием