|
Re: Перевод аддона.
2Alexxxey: Нет, не проверял, это скорее не ошибки, а опечатки. :) Как ты понимаешь, при таких массах текста нужно выбирать либо скорость, либо качество.
У меня Exel и Word немецкие, русской проверки грамматики нет. Поэтому будет гораздо проще, если кто-то с русифицированным Exel по тексту с проверкой грамматики пройдется.
Смысловых ошибок, я надеюсь, немного, потому что я адд-он прошел и в основном знал, о чем в диалоге идет речь.
P.S. "Моя с удовольствием тебя научит" - а че, крутая идея привнести в Готик немного колорита. На очереди "Моя твоя не понимать", "Моя пошла Ворона убивать", "Моя добра служить"
|