Цитата:
Сообщение от Шаман link=board=gothic&t=1106771355&start=200#201 date=11/14/05, в 20:57:49
2DEDROIT: Да есть у меня и Промт немецкий и много других словарей и сам немного знаю, институт с техуклоном. У меня как раз другой вопрос, никак не могу найти диалоги мода GDG после декомпиляции. Искал в папке ... /Story/Dialoge, по именам неписей - нет там их нефига. Вы объясните, если по именам всё-таки найду, переведу и заменю потом, диалоги в моде изменятся на русские?
|
Спасибо мегачеловеку Vam'у, оперативно помог с декомпиляцией мода. Держи декомпилированные скрипты мода, прямая ссылка:
http://mod.worldofgothic.ru/files/sc...2005-11-15.exeРазмер 320 515 байт, RAR, SFX.
Основной перевод, который тебе предстоит - папка Story\Dialoge. Но есть еще много текста, кроме этого, по пути, я думаю, разберешься :).
Крайне нежелательно переводить текст в двойных кавычках, набранный ПРОПИСНЫМИ буквами - это может оказаться, к примеру, название расписания или вейпойнта, т.е. служебная информация.
Если что, стучи в аську.