Показать сообщение отдельно
Старый 07.05.2004, 10:17   #358
MuMu

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Переводы Готики 2

2Pa:
Просто потрясен твоим долго терпением!
Ведь на пиратку есть русский патч 1.30 и все играет на УРА!
Да и Аддон ставиться прекрасно и русский патч версии 2.60 позволяет довольно прилично Аддон пройти.
А ждать русскую (видимо, все равно не качественную) локализацию - Столько времени ...........................
Ну нет слов .............
Да нет, коллега, дело совсем не в моём потрясающем воображение долготерпении :). Миртана мне по ночам не снится и о встрече с Диего я не договаривался ;).
А дело в том, что у меня на полочке лежит с дюжину интересных игр и терпеливо ожидают своей очереди. Вот их терпению можно и позавидовать!:).
С каким удовольствием я сейчас начал играть в ниваловский Arx Fatalis! Если озвучка Готики2 будет сделана хотя бы наполовину так классно, как это есть в Arx, то пиратке моей волшебной полочки не видать (да у неё и так шансов практически нет) :)
2MrBlonde:
Играться  на УРА! в пиратку не будет в любом случае: сомневаюсь, что патчи добавят в игру озвучку неписей (хотя бы английскую) и ролики, отсутствие которых изрядно портит атмосферу игры. Эх, как же я любил 1-ю Готику за "живую" речь, отличавшую ее от мертвого Морровинда...
Вот-вот. Согласен. Конечно, если бы не обещали офиц. локализацию, я бы тоже собрал "конструктор" Готики2, тем более, что все "кубики" уже скачаны.
Ответить с цитированием