Показать сообщение отдельно
Старый 13.01.2005, 17:24   #497
Melcor

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Лиц. Готика II от Акеллы

Цитата:
Сообщение от rademes link=board=gothic&t=1103202695&start=400#471 date=01/12/05, в 14:16:24
Это вообще-то и не перевод. Этому даже и определения нет!
Меня не очень задевает то, что "коронное растение" теперь называется "царским щавелем". Но Акелла, как будто специально, ВСЕ имена искаверкала. Русский человек так не говорит!
Дык ведь Готика - это ведь не русская, а немецкая игра, поэтому там такие странные имена :)
А наши "умельцы" переводили как могли, поэтому акелловский перевод мне больше нравится, особенно если взять самое начало игры. Помнишь ЧТО именно говорила жена Лобарта, когда просила ГГ купить сковороду, теперь перевод действительно звучит дословный, а не от балды как было на пиратке.

2Всем:
Не ребята, что-то вы воду мутите, хотя возможно мне акелловцы продали нормальную версию, а всем остальным с багами, глюками, с жутким переводом и т.д.
Я уже добежал до Долины рудников, а глюков все нет, очень странно :)
Согласен насчет ударений в именах, создается впечатление, что перевод клепали впопыхах и не удосужились сверить вопросы и ответы. Из-за этого кажется, что ГГ отвечая неписям издевается над их именами, что на самом деле быть не может.
Ответить с цитированием