|
Re: Перевод Диккурика
Ну… будем считать, что Мичурин был прав… Выложил на яндекс OU отформатированный по столбцу А.
1. Итак, нужно отредактировать (строки указаны «включительно») Диалоги: 738 – 1104 (367 строк) 1159 – 1359 (201 строка) 1597 – 1942 (346 строк) Монологи, отдельные фразы и т.п., которые иногда ничуть не проще и не менее значительнее диалогов: 1943 – 3846 (1903 строки) – разбивать можно хоть как
(с 1- 737 будем пока считать за OnD, 1105-1158 и 1360 – 1596 - отредактированный мной Талиасан).
2. Я, пожалуй, возьму себе сразу и 738 – 1104 и 1159 – 1359
3. Если у кого есть силы, пишите здесь что берете, в объеме того, что, скажем, можете отредактировать за два дня – не больше.
Особо не загружаемся, просто проверяем: а. Имена, названия (файл имен прилагается) б. Грамматику в. Согласованность фраз (в монологах то же имеется)
Изменяем прямо в столбце С. В столбцах D и F имеются редакторские правки – они точнее чем то, что в С, поэтому просто переносим их с D и F на место С. Их, конечно, то же проверить не помешает, если не лень. Работа не такая уж сложная.
|