2Sailes:
Тогда это была, если не ошибаюсь, булава с шипами. Так что и здесь можно придумать что-нибудь вроде "булавы огра".
|
Ну здесь это выглятит как здоровая каменюга примотаная к молодому деревцу - я бы перевел как дубина огра - пусть не дословно, зато в тему.
2Sailes:
Еще хотел бы предложить переделать окно с навыками - по мне, оно достаточн криво переведено.
|
Да там много чего. Ладно, я так понял тут некоторые еще по скринам судят - вот весь текст из игры - http://worldofgothic.ru/fs/perevod/Got3_stringtable_gfi.rar (~400 кб)