Показать сообщение отдельно
Старый 09.05.2011, 10:09   #853
Dimus

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Risen 2: To be continued...

2coyote3000:
но для многих голос гг стал практически родным
Cпойлер(щелкните, чтобы прочесть):
Родным? ;) А вы в курсе, что локализации от Акеллы ГГ озвучивали 2 разных актёра: Борис Репетур и Пётр Иващенко (а.к.а. Гланц)? IMHO родным для ГГ считается голос Сергея Чонишвили (локализация G1 от Снежков) или Кристиана Веверки (немецкий оригинал).


а ненужные приколы и косяки веселели, особенно детей
Cпойлер(щелкните, чтобы прочесть):
Пропуски и повторения отдельных слов и целых фраз, задержки, оговорки, перепутанные местами диалоги, разые голоса у актёров, озвучивавших одного и того же персонажа и даже мат - это весело? :o Причём эти "приколы" остались даже после включённого в НВ официального фикса озвучки (speech3.vdf). Короче, звукорежиссёру Акеллы - полный НИЗАЧОТ. А я не хочу видеть подобное наплевательское отношение к озвучке и в Risen 2!
Ответить с цитированием