Показать сообщение отдельно
Старый 06.04.2007, 22:30   #5
Scorpion4iK

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Стандартизированный перевод Готики

Стандартизация - это моя специальность. На данный момент меня интересует такой вопрос: возьмем, например, Краш Панч или Лёгкий Орочьий Топор:
Краш Панч - будет по атмосфернее, но логиченей было бы назвать Лёгкий Орочьий Топор, поскольку игра все-таки ведется от персонажа человеческой рассы, то есть человеку будет легче сказать Лёгкий Орочьий Топор, чем бегать по округе и прислушиваться к оркам. Так вот такой вопрос, с какой стороны подойти?
Ответить с цитированием