|
Re: Стандартизированный перевод Готики
2Scorpion4iK: Будь внимательнее! Я сказал, что мы создаем художественный перевод, те должно красиво "звучать" и иметь хотя бы какое-то отношение к объекту перевода! Но это так - к слову... Не стоит зацикливаться на одном слове! Такие переписки в приват! Сюда размещай как минимум несколько предложений в спойлере!
|