|
Re: Русская дока по Spacer II
2Dagot_Ur: Спасибо! С этим я уже разобрался. У меня такой вопрос: когда меняешь скрипты, то приходится компилировать gothic.dat. Все "менюшные" диалоги, названия предметов, животных и т.п. становятся немецкими. Как ты с этим борешься? Заново все переводишь или еще что-нить? Я знаю, что все названия лежат в text.d, а где диалоги(если они вооще там есть)?
|