Показать сообщение отдельно
Старый 14.09.2006, 00:32   #8
GregorK

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Т: Кровавый Причал

2Ser Goblin:
Не проффесианал, а начинаюший твой перс. Вотъ так. Потому что не совладал по нормальному с гоблином.(хе-хе)
Ну, во-первых, гоблин не такая уж слабая тварь, насколько я помню. Посильнее многих.
Во-вторых, это был сильный и опытный гоблин, раз стоял один в засаде и первый напал на человека.
В-третьих, у Керберта был только кинжал, ставить им блоки против дубины не очень-то удобно.
В-четвертых, что значит
не совладал по нормальному
? Он же его убил, хоть и получил один удар.
Короче, ты не прав :).

* *Глава 5

* *Оставшись один, Ватрас повертел письмо в руках. Он никогда не понимал, почему люди считают запечатанные письма непрочитанными. Склеить взломанную печать совсем несложно. Особенно при наличии инструментов. Так что Ватрас смело сорвал ее и начал читать.
* *«Паладину Хагену от генерала Ли. Я знаю, что вас в городе совсем немного. Нас гораздо больше. Мои люди мечтают захватить Хоринис. Кто-то хочет уплыть с острова на вашем корабле, другие – укрепиться в городских стенах перед приходом орков. При желании мы легко захватим город. Но я не хочу страданий мирных жителей и не стану этого делать. Поэтому у меня к вам такое предложение. Вы даете войти в город мне с отрядом преданных людей и уплыть на материк на вашем корабле. Даю слово офицера, что пришлю за вами корабль из ближайшего порта. Кроме меня у наемников нет опытных военных, они не смогут осадить Хоринис. Город будет в безопасности только тогда, когда я покину остров. Помните об этом. Ответ передайте устно с подателем письма.»
* *«Ну и дела» подумал Ватрас. Ли собрался предать своих. Мирных жителей ему, видите ли, жалко. Как бы не так! Боится не взять город, только и всего.
* *Старый маг знал правдивую историю о том, как Ли попал в колонию и понимал, что это не тот человек, который будет думать о чистоте своих рук. Особенно сейчас, когда на острове идет война. Он скорее может приказать сровнять город с землей.
* *Все это было очень странно.
* *Ватрас свернул письмо в трубочку, взял печать и пошел к алхимику Константино. Тот жил на противоположной стороне площади.
* *Маг постучал в дверь и вошел, не ожидая ответа. Константино стоял у стола, заставленного колбами. В руках у него были пучки трав, которые он понемногу бросал в какой-то котелок. Алхимик жил один и довольно бедно. Единственная комната его дома была и лабораторией и спальней и кухней и столовой. В помещении сильно пахло чем-то горьким.
* *- Здравствуй, Константино.
* *- А, это ты Ватрас! Заходи, садись.
* *Константино не отвернулся от своего стола и продолжал смешивать компоненты.
* *- Склей мне печать на письме, ты ведь когда-то уже делал такое, - попросил Ватрас.
* *Алхимик закончил свои дела и подошел к магу.
* *- Это можно. А что это ты взламываешь письма?
* *- Случайно получилось. Я сорвал печать, когда доставал письмо из кармана. И даже не стал его читать.
* *- Понятно. Давай его сюда. Попробую что-нибудь сделать.
* *- Надеюсь, ты понимаешь, что читать письмо тебе не следует, - предупредил Ватрас.
* *- Постараюсь побороть соблазн, зайди ко мне через полчаса. Все будет готово.
* *Маг вышел, а когда вернулся, заметил некоторое беспокойство старого алхимика.
* *- Готово. Как видишь все склеено ровно. Никто не заметит, - сказал он, протягивая магу письмо.
* *Ватрас сразу все понял. Одной рукой он взял письмо, а другой одновременно достал и использовал на алхимике заклинание забывчивости. Тот слегка вскрикнул, а потом замотал головой.
* *- Ватрас, что со мной такое? У меня кружится голова.
* *- Все нормально, дружище, - ответил Ватрас, усмехаясь, - иди вот, приляг.
* *Маг проследил, чтобы старый алхимик дошел до своей кровати и довольный вышел из его дома. Печать была склеена отлично, Константино знал свое дело.
* *Ватрас посмотрел на небо, судя по солнцу, до встречи с Ларесом в трактире оставалось еще пара часов. Маг бодро зашагал в верхнюю четверть города.
* *Паладины на входе в квартал богачей сделали вид, что не заметили его. В верхней четверти сейчас было пусто, только дворник подметал тротуар около фонтана. Ватрас подошел к мэрии. Охрана встала в дверях.
* *- Вам куда? – спросил старший из охранников.
* *- К Хагену, - честно ответил маг, - Я могу пройти?
* *Вместо ответа паладин позвал из здания некоего Альбрехта. Паладин с таким именем вышел на крыльцо.
* *- Тут местный маг хочет поговорить с начальником, - сказал ему охранник мэрии.
* *- У почтенного Ватраса наконец-то нашлась причина посетить храбрых слуг Инноса! Это не может не радовать. Пропустите, - Альбрехт приказал стражникам, и пригласил мага идти за собой.
* *Хаген занимал приемную мэра Хориниса. Ее обстановка изменилась с приходом паладинов. На стенах теперь висели карты и оружие, на столе стояло несколько статуэток Инноса. Сам Хаген как раз стоял у стола над картой (Ватрас заметил, что это карта Рудниковой долины) и что-то обсуждал со своим помощником, которого маг видел впервые.
* *- Мое приветствие Хагену, слуге Инноса и королевскому паладину, - сказал Ватрас, приближаясь к столу и протягивая руку.
* *Хаген поднял взгляд от карты, удивленно посмотрел на вошедшего мага, потом молча пожал ему руку. Затем вопросительно посмотрел на Альбрехта.
* *- Сказал, что хочет поговорить, - ответил тот и вышел.
* *- Это мой заместитель, Ингмар, - представил Хаген своего помощника.
* *Но названный паладин при этих словах только демонстративно покинул комнату, Ватрас не удивился – он знал что эти ребята его недолюбливают.
* *- Надеюсь, я не сильно помешал?
* *- Мы тут всегда очень заняты, так что не сильно, - веско ответил начальник паладинов.
* *- У меня для вас послание, - Ватрас протянул письмо Хагену.
* *Тот взял, сломал печать и быстро прочитал, затем удивленно посмотрел на Ватраса и прочитал еще раз, более внимательно.
* *- Вот уж не думал, что вы держите связь с мятежниками.
* *- Я не держу, - ответил Ватрас, сделав ударение на слове «я», - меня только попросили передать люди, которым не попасть к вам. Я даже не знал, что оно от мятежников. А что в нем?
* *- Ничего интересного, приходите сегодня сразу после захода солнца за ответом.
* *- Приду, - ответил маг, - и не думайте устанавливать за мной слежку. Я заведу этого человека в портовый квартал, а там...
* *Ватрас красноречиво махнул рукой и пошел к выходу. Хаген же сел за стол и обхватил голову руками. Вскоре Альбрехт и Ингмар вернулись.
* *- Что он сказал? – спросил Ингмар, - Вот уж не ждал этого наглеца у нас! Наверное, была серьезная причина?
* *- Серьезная, - ответил Хаген, выходя из-за стола, - Он принес письмо от Ли. Знать бы еще, как его получил... Сегодня после ужина у нас будет совет по поводу предложений мятежников. Кроме вас обоих мне нужны Андре и Гирион, предупредите их. И еще надо отправить гонца в монастырь, я хочу, чтобы настоятель Пирокар тоже присутствовал. Ну и мэра города придется позвать. Хоть посмотрим на его реакцию.
* *- Я займусь этим, - сказал Ингмар и пошел к выходу.
* *- Надо приказать милиции усилить охрану ворот, проверять входящих, а особенно выходящих из города, - предложил Альбрехт, - я сейчас пойду и скажу это Андре в казарме.
* *- Бесполезно, - вздохнул Хаген, - не доверяю я здешней милиции. Они всегда пропустят в город своих знакомых, тем более за плату. Но нужно попробовать узнать, кто проходил в город сегодня с ночи через восточные ворота. Попроси Андре разузнать это.
* *- А все-таки я бы присмотрел за Ватрасом, - медленно проговорил Альбрехт, - В последнее время он слишком много себе позволяет. Сегодня утром вообще обвинил нас в бездействии. Перед толпой на площади!
* *- Он осторожен и силен, - ответил Хаген, - Мы займемся им обязательно, но позже, когда выполним основное задание. Не хватало нам сейчас только открытого противодействия граждан.
* *- Тебе виднее, - с сожалением ответил паладин и вышел из комнаты.
* *Хаген же, оставшись один, преклонил колено перед статуэткой Инноса на столе и начал читать молитву.

* *Глава 6

* *Купив снаряжение, Керберт почувствовал себя гораздо увереннее. Теперь на нем была новенькая кожаная броня, сбоку висел простой меч, с какими ходят ополченцы. Денег на нормальный лук не хватило, но торговец, обрадовавшись новому клиенту, подарил наемнику самый плохой и десяток стрел к нему. Этот лук был полезен только против крыс, но без него было никак нельзя. Кожаную одежду в городе носят в основном охотники, а они все ходят с луками. Лучше было не выделяться сейчас из толпы.
* *Керберт решил в оставшееся время все-таки осмотреть свой дом. Мечом он отодрал доски от двери и открыл ее. Он ожидал, что в нос ударит затхлый запах, что на полу будет гниль и плесень. Но ничего этого не было. Напротив, в доме было сухо и чисто. Но по всей единственной комнате стояли непонятные сундуки. Один из них был приоткрыт и Керберт заглянул внутрь. На дне лежало только несколько пачек травяного табака из болотника. Собственный же сундук бывшего ополченца со всеми его вещами куда-то пропал.
* *«Белиар его в душу» выругался Керберт на все это. Кто посмел заставить чужой дом сундуками? Он за это поплатится! Разозленный наемник стал ломать соседний сундук мечом, надеясь достать там что-то ценное. Но, увы, этот сундук оказался доверху забит табаком. «Да здесь склад какой-то» сообразил Керберт. А владельцы всего этого табака, понятное дело, не в ладах с законом. Проще говоря, местная банда. Что бы такого сделать с их добром? Сжечь или залить водой? Лучше залить, решил наемник и стал искать емкость для воды.
* *Вдруг он услышал чьи-то шаги у стены. Это была общая стена с одним из складов порта. Кто-то ходил по этому складу совсем близко. Керберт отошел в угол и стал слушать.
* *- Она будет недовольна последней выручкой, - сказал один из голосов, писклявый и тонкий.
* *- Клиентов было мало, друг Ренгару, - ответил ему кто-то солидным, красивым голосом, - Жаль, что паладины не курят болотник. А ведь я чуть было не заманил одного из них, нахваливая прелести Нади. Но подошел другой и увел его на караул.
* *- Сейчас открою, тут так темно. Эй, Борка, посвети мне, - снова пропищал Ренгару.
* *Вскоре после этого кусок стены отъехал в сторону и в дом Керберта вошли двое, один с факелом, другой с кочергой. Наемник затаился в углу.
* *- А ведь тут кто-то был, - уверенно проговорил Борка, едва взглянув на комнату, - Я давно говорил, что пора менять место для схрона.
* *- Кто это в порту станет красть у нас? Кому жизнь не дорога? – успокоил его Ренгару, - Это просто Рамирез зашел за табаком, не спросив нас.
* *- Я всегда знал, что ты дурак, хоть и ловкий, - ответил Борка, - Это Рамирез по-твоему сломал сундук? Или он настолько туп, что взломал дверь?
* *- А ведь верно, - пробормотал Ренгару, - это не наш человек. Но кто тогда?
* *- Потом узнаем, а сейчас главное унести товар в безопасное место.
* *- Я пойду за нашими, а ты стой тут, - сказал Ренгару и выбежал из дома.
* *Борка присел на сундук и закурил. Керберт наконец вспомнил, кто перед ним и ярость в нем закипела. Он еще немного подождал и вышел из-за угла, достав меч. Бандит-торговец табаком сразу же отскочил к стене и выхватил саблю.
* *- Я и раньше догадывался, что это ты торгуешь травкой в порту. Доказательств вот только не хватало, - проговорил Керберт, встав так, чтобы противник не мог сбежать.
* *- Голос мне твой знаком, охотник. Кто ты такой? – вкрадчиво спросил Борка.
* *- Я твоя казнь, хоть и запоздалая, - ответил наемник и нанес первый удар.
* *Борка хорошо владел саблей, но заметно уступал Керберту в силе. Он пропустил несколько ударов и из левого плеча потекла кровь.
* *- Зачем меня убивать?! Сейчас придут наши и прикончат тебя! Уходи сам! - кричал Борка своему противнику, поняв, что дело принимает скверный оборот.
* *Словно в подтверждение этих слов послышались шаги по складу. Одновременно кто-то открыл дверь. Керберт понял, что попал в ловушку и переместился обратно в угол, где его нельзя было атаковать с тыла. Преступники вернулись быстрее, чем он ожидал. В дверь вошел бандит с двуручным мечом, а со стороны склада появился Ренгару и еще один со шпагой.
* *- Мы, похоже, вовремя, - сказал вошедший в дверь, - Веселье в самом разгаре. У кого тут проблемы?
* *- Вот наша проблема, - ответил Борка, указывая на Керберта.
* *- Постойте! - вскрикнул вдруг Ренгару, - Я его знаю. Он переоделся, но я его узнал! Я ограбил этого парня утром на рынке, а потом Ларес сказал мне его не трогать.
* *- Вот как, - протянул бандит со шпагой, - Что думаешь, Джаспер?
* *- Я думаю, что кому-то пора умереть, - ответил тот, - И плевать мне на Лареса, он и не узнает. Мы сбросим труп этого красавца в залив с камнем на шее.
* *Далее все произошло очень быстро. Джаспер только договорил конец фразы, как вскрикнул и завалился вперед. Из его спины торчала стрела. Вслед за этим с улицы послышался знакомый уже Керберту голос.
* *- Он заявил, что ему наплевать на меня! Я не мог такое стерпеть! Кто-нибудь еще имеет что сказать?!
* *Бандиты вздрогнули и переглянулись. Они явно не ожидали такого.
* *- Что тебе нужно? – крикнул Борка.
* *- Отпустите парня!
* *- А чем он тебе так дорог? - спросил третий бандит, - Он хотел украсть наш товар. А ты обещал не мешать делам!
* *- Это так?! – крикнул Ларес.
* *Керберт понял, что это вопрос к нему.
* *- Я здесь живу! - ответил он громко, - И буду заходить в свой дом, когда захочу!
* *Тут оказалось, что Джаспер не убит. Стрела попала ему в лопатку, он застонал и стал подниматься.
* *- Эй, Ларес, перемирие! - крикнул Борка.
* *- Согласен! - ответил Ларес и вскоре вошел в лачугу.
* *Ренгару стал помогать раненому Джасперу подняться. Борка же пристально всматривался в лицо наемника.
* *- А ведь это ты, Керберт, - сказал он, наконец, - Я узнал теперь. Что ты забыл в городе?
* *- У меня здесь дела. Я не собирался тебя трогать, но ты сам напросился, придя сюда. И ты вполне заслуживаешь смерти. Я знаю о судьбе несчастной Хелги.
* *- Кто тебе рассказал? - испуганно проговорил Борка.
* *- Один каторжник там, - Керберт махнул рукой в сторону Рудников, - Он уже мертв. Я предупреждаю, если тебе дорога жизнь, то держись впредь подальше от меня.
* *- Рамирез, - обратился Борка к бандиту со шпагой, - этот человек хочет меня убить. Это тот бывший ополченец, убийца своего начальника, о котором я тебе рассказывал. Нам двоим тесно в одном городе.
* *- Она что-нибудь придумает, - весомо ответил Рамирез, - а сейчас уходи.
* *Борку как ветром сдуло. Тут поднялся Ренгару.
* *- И как же я не узнал старого знакомого, - проговорил он Керберту, - а то бы проткнул тогда на рынке, и не было бы сейчас таких проблем.
* *- Рамирез, - обратился Ларес к бандиту, который, похоже, был тут старшим, - у этого парня нет никаких дел к вам. Пусть и у вас не будет никаких дел к нему.
* *- Я не против, - сказал тот в ответ, - Надеюсь, наш новый знакомый не станет рассказывать кому-то про этот небольшой склад. И не обидится, что мы попользовались его лачугой, и, кстати, не дали ей сгнить и развалиться.
* *- Мне сейчас не до вас, - ответил Керберт, сделав ударение на слове «сейчас», - Можете быть спокойны.
* *- Этот парень знает Ли, как и я, - открыл карты Ларес, обращаясь к Рамирезу, - а не в твоих интересах портить отношения с наемниками. Иначе, если генерал вдруг захватит город, некому будет заступиться за бедных воров Хориниса. Наемники это вам не беззубая милиция, которую вы давно скупили. Они и сами не прочь пограбить и конкурентов не потерпят.
* *- Не угрожай понапрасну, - ответил злобно Рамирез, - Я и сам это прекрасно понимаю. Мы не тронем этого Керберта, пока он сам не нападет. Слово вора.
* *С этими словами Рамирез прицепил шпагу к поясу и вышел из лачуги, поддерживая раненого Джаспера.
* *- Слушай, Керберт, - сказал вдруг Ренгару, - тебе интересно, что случилось с Марианной?
* *- Говори, - потребовал наемник.
* *- Она не смогла вынести этот позор и через пару месяцев после приговора тебе уехала к родне на материк, - ответил Ренгару издевательским тоном, - Больше о ней ничего не известно.
* *- Я еще узнаю все сам, - зло ответил Керберт, - Проваливай!
* *Ренгару не нужно было повторять дважды, он исчез вслед за Рамирезом.
* *- А кто эта Марианна? – поинтересовался Ларес.
* *- Моя девушка, - наемник присел на сундук и обхватил голову руками, - мы даже собирались пожениться. Но не успели… Я слишком много времени уделял работе. А что было потом, ты уже сам понял.
* *- Я, конечно, не в курсе всего этого. Но ты мне кажешься честным малым. Я уверен, что у тебя были веские причины убить того парня, твоего начальника.
* *- Были, - глухо проговорил Керберт.
* *- Нам пора к Кардифу, Ватрас согласился отнести письмо и скоро придет туда с ответом, - сказал Ларес вставая.
* *- А ты уверен, что мне нужно с ним встречаться?
* *- Не дури, у него сейчас есть проблемы поважнее давних ссор с молодым ополченцем.
* *- Хорошо, убедил, - Керберт тоже поднялся, смахнул что-то с ресниц и вышел из своей лачуги.
Ответить с цитированием