Показать сообщение отдельно
Старый 23.11.2005, 09:50   #2
Rodent

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Обреченные (творчество) *

* * *Глава II – Суд

* * *Имеет ли шанс быть оправданным *человек, совершивший убийство? Пусть даже непреднамеренное. На оправдание перед людьми, перед собою, перед богом? Забрав всего лишь одну жизнь, мы разрушаем целую цепочку предстоящих событий, последствия которых трудно предугадать. Возможно, потомок убитого мог стать *искусным целителем и спасти *тысячи человеческих жизней. Или *изобрести *летательный аппарат, позволяющий людям передвигаться на большие расстояния и делиться своими знаниями, в свою очередь, познавая *мудрость других. Возможно, что случайное убийство не допустит рождения великого дипломата, который своевременно прекратит кровопролитную войну. Однако не стоит считать, что смерть несет только отрицательную сторону бытия. Прервав чей-либо жизненный путь, мы исключаем возможность влияния на будущее, *как положительных начинаний его потомков, так и их дьявольских козней. В таком *случае мы убиваем в зародыше еще большее зло. Простому человеку не дано заглянуть в будущее и узнать последствия проистекающих событий. Его удел - догадываться и предполагать. Лишь избранным открывается дар пророчества.
* * *Конечно же, обо всем этом Вик могла думать долгие два дня, проведенные в городской тюрьме, но ей *исполнилось всего-навсего 20 лет, а в этом возрасте не до философских размышлений. Тем более в такой-то ситуации!
* * *Вчера заключенную уже навестили Торстен Деви – близкий друг отца и обе ее родные тетки – Хильда и Лиз. От них Вик узнала, что на завтра в городской ратуше назначено слушание ее дела. В качестве главы судебного трибунала король направил в Лайен *Кристофа Шреве - человека жесткого и честолюбивого. В свое время Шреве *не удалось сделать военной карьеры из-за врожденного дефекта – его правая *нога была короче левой. Еще в отрочестве, осознав, что не может состязаться в быстроте и ловкости со своими полноценными сверстниками, Кристоф решил сам создавать законы и повелевать человеческими душами. С детских лет шаг за шагом он методично продвигался к своей цели. Благодаря усердию и природным способностям *к 25 *годам *юноша получил сан аббата, а в 30 – стал *епископом. *По роду своей деятельности ему часто приходилось выступать в качестве главы розыскного процесса. Это была одна из форм уголовного расследования, когда отсутствие прав обвиняемого и невозможность состязаться с обвинителем, *считались нормой. *Такие трибуналы объединяли в одном лице и *функции судьи, и обвинителя, и защитника. Следствие и судебное разбирательство были негласные. Часто действовала теория формальных доказательств. Решающим же для осуждения основанием оставалось признание подсудимым своей вины, что полностью развязывало обвинителям руки в способе выбивания «чистосердечного признания». Но и тут требовалось иметь чувство меры. Оголтелый фанатизм, проявленный при допросе жертвы, не поощрялся высшими духовными чинами. Если обвиняемый сознавался, применять пытки в надежде изведать мельчайшие детали произошедшего, считалось недопустимым.
* * *Обычный донос, подтвержденный неоспоримыми доказательствами излишней любви Кристофа к «испытанию Огнем, Водой и Веревкой», *как методам допроса с пристрастием, *поставил крест на его дальнейшем продвижении по духовной лестнице. Многие горожане, по-другому взглянув на прошлые успехи молодого епископа, стали его избегать. Утром, добираясь до своего прихода, Шреве начал обращать внимание, что никто не пытается его обогнать. А в конце дня, завидев священника *еще *издалека, *знакомые торопятся перейти на другую сторону мостовой и скрыться в вечернем полумраке. Кристоф лишился своей епархии, но духовное звание все-таки сохранил. Теперь его обязанности заключалось в ведении розыскных судов на выезде, *в самых отдаленных и заброшенных уголках королевства - человек, любящий свою работу, ценился во все времена.
* * *Помещение, в котором девушка дожидалась суда, выглядело чистым и опрятным. Оно и камерой-то называться могло весьма условно – в прошлом здесь была комната для свидания заключенных и их родственников. Городские ополченцы, хорошо знающие Вик, выстлали каменный пол свежей соломой, и принесли деревянную кровать. При каждом шаге, высушенные на солнце стебельки трав негромко похрустывали. На неказистой растрескавшейся тумбочке стояла бутыль с молоком, *лежали сыр, ломоть ржаного хлеба и немного фруктов. Сквозь закрытые решетками окна, в помещение проскальзывали солнечные лучики и залетали обрывки беспечных птичьих песен. Люди понимали, *что с их *озорной и всеми любимой девочкой случилось просто ужасное несчастье и не переставали надеяться на вынесение оправдательного приговора. Но одно дело случайная смерть рядового гвардейца и совсем другая ситуация - нелепая гибель лорда Рокко. Человека, хорошо известного, и предыдущему высшему военачальнику королевской армии – генералу Ли, и действующему в данный момент *главнокомандующему - генералу Троту. Сам король Робар Второй нередко приглашал Рокко на свои званные обеды и не чурался лично вручить награду отважному подчиненному. *
* * * *Последнюю ночь Вик так *и *не удалось заснуть. Она просто лежала на кровати и смотрела в потолок. В таком состоянии ее застал рассвет. Девушка слышала, как за стеной прохаживается охранник – стройный светловолосый юноша неполных 19 лет отроду. Его звали Берт, и они были хорошо знакомы друг с другом. На службу в городское ополчение Берт поступил полгода *назад, едва достигнув своего совершеннолетия. Молодому ополченцу *еще никогда не доводилось слышать, как поет тетива вражеского лука, ни один орк не упал, сраженный его мечом.
На колокольне возвестили заутреннюю. *«Половина восьмого. Через полчаса должны принести завтрак, хотя я и не голодна –мелькнула мысль. А потом состоится суд. А затем меня или оправдают, что маловероятно, либо вынесут приговор. Что меня ожидает: смерть, каторга? – думала девушка». Виктория резко встряхнула головой, будто пытаясь отогнать *неприятные наваждения. Теперь ей вспомнился отец: загорелый, в высоких сапогах и меховой куртке. Из ножен выглядывает рукоятка огромного охотничьего ножа. Таким она запомнила его в очень важный для себя *день – день своей первой охоты на ветвисторога - могучего, красивого *животного с ветвистыми рогами и гордой осанкой. Их оставалось совсем немного, и шкура этих зверей ценилась много выше, нежели шкура волка или мракориса. Но это оказалась не простая охота. Это было последнее испытание, подготовленное специально для нее. Отец *и дочь должны были преследовать благородное животное, вооруженные лишь острыми охотничьими ножами. Три дня и три ночи *длилась погоня по следам *статного самца с ветвистыми, как *крона молодого дуба, рогами. Иногда Вик казалось, что ее легкие не выдержат изнурительно бега, а ноги подломятся под тяжестью уставшего тела. Но она делала следующий шаг, потом еще один, затем переходила на бег и погоня продолжалась. Отдыхать полагалось лишь четыре часа в сутки: три ночью и один днем - во время приема пищи. Наконец, измотанные и едва держащиеся на ногах охотники, *настигли дикого зверя. *Бока ветвисторога тяжело вздымались, шкура была покрыта репейником, гордая голова склонена набок. Казалось, что у благородного животного уже не осталось сил сопротивляться, настолько он выглядел изможденным. Пошатываясь от усталости, Вик и отец подошли к зверю почти вплотную. Самец не делал попыток скрыться, вероятно, *чувствуя превосходство настигших его людей. *Вик ужасно не хотелось убивать это прекрасное, смирившееся со своей участью, животное. Отец вопросительно смотрел на свою дочь.
* * *- Я не буду его убивать, – молвила Вик и опустила голову не в силах выдержать пристального родительского *взгляда.
* * *Девушка была готова выслушать любые упреки, но при этом твердо решила не участвовать в убийстве. Именно в убийстве, потому что животное даже не пыталось бороться за свою жизнь. *Отец неторопливо подошел к дочке, почти вплотную. Вик сжалась в комочек. Внезапно она почувствовала, *как тяжелая отцовская ладонь ласково поглаживает ее по голове. *В этот миг Виктория вновь ощутила себя маленькой девочкой, удобно устроившейся у охотничьего костра в предвкушении сказки о Янтарном замке и его девяти *принцах.
* * *- Ты выдержала испытание, - голос отца звучал тихо и устало. - Теперь я уверен, что мне никогда не будет стыдно за свою дочь.
* * *Вик подняла голову и посмотрела отцу прямо в глаза, как в те далекие годы, когда она была еще совсем маленькой, и многообразие окружающего мира рождало в ее головке бесконечное количество вопросов. Возможно, ей и показалось, но в тот миг родительский *взгляд стал чуть-чуть *влажным. «Это, наверное, от ветра» – подумала дочь.
* * *Треск сучьев прервал их разговор. Охотники мгновенно обернулись, ища глазами источник опасности. Но ее не было: зверь, не спеша, *удалялся в лесную чащу. *
- У нас 4 часа на отдых и нужно собираться в обратную дорогу.
Дочь молча кивнула *в ответ.


*****
* * *Вик сама не заметила, как задремала. Только во сне она могла встретиться со своим отцом, которого ей так не хватало. *Особенно сейчас. Чуткий утренний сон был нарушен скрипом открываемого замка и лязгом засова. «Вот и завтрак» - подумала девушка, но на этот раз она ошиблась - в комнату вошел Трей Паркер - начальник караула в сопровождении двух своих подчиненных.
* * *- Собирайтесь, - холодно приказал *он.
* * *Может быть, Трей и произнес бы эти слова помягче (по правде говоря, *ему тоже очень хотелось проявить участие), но должность и обстоятельства обязывали его оставаться беспристрастным. Вик уже давно была одета и выглядела спокойной и отдохнувшей. Не произнося ни слова, *девушка *вышла *из камеры в сопровождении охранников. Городская ратуша располагалась всего в пяти минутах ходьбы *от здания тюрьмы. На Вик не было наручников. Видимо охрана посчитала это излишним.
* * *В военное время потеря любого военачальника не иначе, как на поле боя, *подвергалась пристальному расследованию и каралась смертной казнью для *виновника инцидента. Королю о подобных случаях полагалось сообщать незамедлительно. Таким нехитрым способом Робар Второй искоренил *бесконечные дуэли и просто пьяные потасовки среди своих солдат и их командиров. Но в данном случае произошла не дуэль, не пьяная драка и не умышленное убийство. Рокко пострадал из-за своей излишней тяги к представительницам женского рода людского. По приказу короля предстоящий процесс должен был проходить при закрытых дверях, а наказание обязано стать суровым. Главой трибунала, *как и ожидалось, назначили Кристофа Шреве. Благо последний имел богатый опыт ведения розыскных судов. Кристоф, как никто другой, замечательно подходил на роль «безжалостного инквизитора». Он уже смирился со своей постоянной обязанностью и сейчас, продумывая первый вопрос, внимательно разглядывал обвиняемую. «Девушка действительно хороша – подметил глава суда. Неудивительно, что она не обделена вниманием». Кристоф давно принял решение, какому быть приговору, но судебный регламент обязывал его следовать традициям: задавать вопросы, что-то записывать, советоваться с судебными приставами. Ему почему-то ужасно не хотелось лишать подсудимую *жизни. Шреве каким-то шестым чувством ощущал, что Виктория Корвин еще не выполнила, предначертанное ей свыше. Вероятно, их пути еще пересекутся и тогда бывший обвинитель, и его жертва *выступят совсем в иных ролях – ибо неисповедимы пути Пресветлого! *
* * *Наконец *Шреве *поднялся и в полнейшей тишине произнес:
* * *- Виктория Корвин, уроженка города Лайен признается виновной в свершении пособничества убийству сына Инноса *Рокко и приговаривается к пожизненной каторге на рудниках Хориниса.
* * *В зале суда воцарилось молчание. Никто не ожидал, что будет вынесен приговор, дарующий обвиняемой *шанс на жизнь. В колонию уже давно не отправляли женщин. Когда-то *правительство пыталось разнообразить быт рудокопов и охраны, периодически посылая в рудниковую долину Хориниса – Миненталь *девиц легкого поведения. Но *это всегда заканчивалось мужскими потасовками и нередко *чьей-нибудь смертью. Жрицы любви же попадали в рабство. Ни одна из них так и смогла покинуть островную тюрьму. * * *          Судебным исполнителям казалось, что осужденная *даже не дышит – уже два часа, не шелохнувшись, она стояла *пред ними, отвечая на все вопросы и покорно ожидая судебного вердикта. Вик неоднократно слышала про Хоринис, про рудниковую долину, и не знала - *радоваться ей сейчас или горевать…


*****

* * *Королевской армии требовалось много оружия. *Лучшие же мечи получались из диковинной руды, богата которой была земля Хориниса. Ни одна кираса, ни один шлем, *изготовленные из самой лучшей стали, не могли *выдержать удара меча, выкованного из магической руды. *Без устали вершили свое дело кузнечных дел мастера. Как *пламя в чреве дракона денно и нощно горел огонь в их горнах. Как гром в летнюю грозу стучали молоты по наковальням, *даря Робару *Второму *все новое и новое оружие. Тысячи заключенных, словно тысячи червей растачивали недра рудных гор, извлекая кристаллы. Нескончаемые караваны каторжан со всех сторон страны отправлялись в Миненталь. Любой житель Миртаны мог стать следующим звеном в бесконечной цепочке обреченных на неизвестность.
Ответить с цитированием