|
Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3
nimmt - от нем "nehmen" брать, взять. Почему обман? В англ - "Bradley is fleecing the slaves." - "обчищает" В итал - "Bradley sta derubando gli schiavi." - итальянский не знаю, но слово "derubando" мне напомнило слово "дербанить". Итого - Бредли НАЖИВАЕТСЯ на рабах, то есть имеет личную, неучтенную выгоду с операциями над рабами. Операция заключается в переводе раба с тяжелой работы на более легкую. Рабы ему башляют, чтобы в эти списку по обмену попасть. Так что правомочны оба варианта.
|