Показать сообщение отдельно
Старый 05.09.2007, 21:55   #138
MaGoth
A.G.F.C.
  Аватар для MaGoth
 
Регистрация: 04.09.2006
Сообщений: 20
MaGoth вне форума

По умолчанию Re: RPB - Новая игра Piranha Bytes

2полкан:

ну это уж сильно надуманно.
Я перевел так как считаю нужным, и единственно правильным... для восприятия перевода нашими российскими готоманами. ;)

дословно - штуки, которые вылазят/выходят из под земли - как хочешь так и понимай=))
Теперь о дословности, ею здесь и не пахнет..  ;D
Т.к. с немецкого слово "Dinger" переводится не как ты указал - "штуки".  :)
а pl Dinger — девушки, если отталкиваться от корня слова Ding...
В остальном согласен, желательно видеть первоисточник для перевода...

PS. сори за оффтоп.
Отправить личное сообщение для Ответить с цитированием