Показать сообщение отдельно
Старый 30.08.2007, 00:04   #1
green

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Т:Великий День

Выкладываю первую главу своей новой повести.На мой взгляд получилось серьёзно.Планирую постить по главе в неделю, как получится.В первой главе пока мало "экшена" и больше описания


«В открытой битве мы проиграем и понимаем это очень хорошо.
Поэтому мы скрываемся среди теней, когда отряды орков
проходят через леса. Мы сеем страх в стане врага, мы действуем,
словно смерч, что повергает захватчиков прежде, чем кто-либо из
них успеет обнажить оружие. Наше сопротивление никогда не
угаснет, и наши нападения не дадут оркам спокойно спать.
Северные варвары сумели изгнать орков из своих деревень,
потому что не сдавались. Неужели мы хуже варваров? Скоро мы
вытесним наших угнетателей и вернёмся в свои деревни».

Великий день
Часть 1.
Глава I. Утро нового дня

***
С Северного хребта – высокой и неприступной цепи гор, протянувшейся *вдоль северо-западных границ Миртаны, отделяющих её от Неизведанных Земель и Нордмара, несут свои воды две реки. Западную местные жители то ли в шутку, то ли в правду прозвали Дикой – прежде всего за её нрав. Она несется бурным, нескончаемым тёмным потоком с высоких гор, образуя огромные водопады, и протекает через такие глухие леса, в которые заходят только самые опытные охотники. Её восточная подруга, напротив, обладает тихим, кротким нравом. Люди назвали её Великой. Полноводная, она *берет своё начало от Великого Нордмарского ледника, от которого и получила своё название, а затем несет свои воды ровным, спокойным потоком, наполняя земли Миртаны плодородием. Эти две реки, как две артерии, будучи абсолютно непохожими друг на друга, сливаются в одном месте, образуя озеро, а затем, являясь уже одним *целым, текут дальше на юг и впадают в океан. Именно в месте слияния двух рек располагается город Сильден. В местных лесах всегда было много дичи, а в реках полно рыбы, поэтому издавна здесь селились охотники и рыболовы – так и был образован город. Мясо и рыбу из Сильдена можно увидеть на прилавках торговцев практически всей континентальной части Миртаны. Расположен город в близости от сурового Нордмара, где все время царит вечный холод и стужа, поэтому климат здесь намного прохладней, чем в более южных городах Миртаны. Именно о Сильдене пойдет наше повествование.
***
Джерек проснулся с первыми лучами солнца. Он потянулся, встал и быстро оделся. Его одежда мало чем отличалась от обычной одежды рыбаков – холщовые портки и рубашка, пропахшие насквозь запахом рыбы, соли, которой её консервируют в бочках, и не с чем не сравнимым запахом речной сырости, тины. Поверх рубашки Джерек носил старый, потертый, но еще не потерявший нарядности кожаный сюртук. Сапоги рыбака вызывали жалость при первом же взгляде – подошва начала отрываться, кожа по бокам заметно потрескалась, нити прогнили от постоянной сырости и торчали в разные стороны. Натягивая их, юноша подумал: «Надо бы купить новые. Если Эйб сегодня хорошо заплатит за рыбу, зайду к Вандорну.» Одевшись, он тихо прошел до перегородки, которая разделяла две комнаты их небольшого дома, чтобы проверить, спит ли мать. Джерек рано потерял отца – когда ему было пять лет, отец отправился проверить сети на другой стороне озера и не вернулся. Эта новость подняла на уши весь рыбацкий квартал. Рыбаки и несколько охотников прочесали весь берег, возле небольшой пещеры нашли его снасти и нож. В пещере оказались несколько ящериц и останки отца ... Именно поэтому так дорожил он матерью. Кроме нее и дяди, охотника, живущего возле Фаринга, не было у него родных. Удостоверившись, что мама спит, Джерек завернул чёрствую, но всё еще источавшую запах домашней выпечки краюху хлеба, завернул её в чистое льняное полотенце, положил её в холщовую сумку, взял нож, мешки для рыбы и тихонько вышел.
В лицо ему ударил ветер, который нес утреннюю свежесть с озера. Солнце только начало подниматься над горизонтом, и его лучи робко пробивались сквозь облака. Джереку надо было проверить сети на озере, попутно зайти к Хатлоду и спросить его о ремонте прохудившегося дна лодки, но он решил сначала зайти к своему другу Алику, *который жил в одном из дальних домов рыбацкого квартала и ставил сети недалеко от его сетей. Они дружили с раннего детства – вместе играли на реке, оба представляли себя паладинами, которые сражались с драконами или охотниками, которые выслеживают волков и мракорисов. Но когда они выросли, конечно же, пошли по стопам своих отцов, дедов и прадедов – стали рыбаками. Рыба являлась едой, но большая часть шла на продажу, её солили в бочках и продавали в свежем виде. Рыбаки часть улова продавали торговцам на местном рынке, но она продавалась плохо. В городе, где треть жителей сама ловила рыбу, её покупали только кухарки зажиточных граждан из верхнего квартала, да охотники, когда привозили мясо на продажу в город. Поэтому *практически у каждого рыбака были знакомые торговцы в других городах. Чаще всего рыбу возили на продажу в Гельдерн, Трелис, Монтеру. Джерек продавал свежую рыбу в Трелисе, а когда у него накапливалось много соленой, он вёз её на продажу в столицу – Венгард. Для этого он доезжал на нанятой еще в Сильдене упряжи с волами до Трелиса, а там у знакомого извозчика нанимал по выгодной цене другую – с крепкими, выносливыми волами, на которой можно было часов за семь добраться до Венгарда. Несмотря на долгую дорогу и довольно большую плату за упряжь, она с лихвой окупалась выручкой за рыбу – в столице её скупали за пару дней. Солить рыбу так, как её солили в Сильдене, не умели нигде, и друг Джерека, торговец Эйб всегда давал за них хорошую цену.
Именно на этот день Джерек наметил поездку, и по пути к дому Алика его мысли целиком были заняты этим. По пути он встретил несколько знакомых рыбаков, машинально поздоровался. Подходя к дому друга, он, недовольно ёжась от утренней прохлады, посмотрел на высокий старый вяз, стоявший возле реки. На его листве уже чувствовалось дыхание осени – листья начинали желтеть, некоторые начинали опадать. Золотая королева медленно, но необратимо начинала вступать в свои права. Джерек решил, что друг наверно еще спит, и постучал в окно. Действительно, через несколько секунд створка окна открылась, и показалось заспанное лицо Алика.
- А, Джерек, это ты! Я сейчас. Так можно проспать всё на свете. Сейчас, подожди, пожалуйста.
Створка окна закрылась. Через пару минут дверь рыбацкой хижины отворилась и Алик вышел. Он был ровесником Джерека – на вид ему было около двадцати лет, однако друзья сильно различались, и внешне, и по характеру. Джерек был невысоким, худощавым парнем со светлыми короткими волосами и белёсой кожей. Его глаза часто называли «кошачьими» за их ярко-зелёный, с небольшим оттенком карего цвет. Еще в детстве друзья прозвали его «жуком» - он всегда находил выход из самых, казалось бы, трудных ситуаций и мог постоять за себя. Однажды, когда ему было десять лет, он пошёл в лес в *одиночку и так увлёкся сбором грибов и ягод, что не заметил, как наступили сумерки, а он зашёл слишком далеко, заблудился. К тому же внезапно пошёл сильный дождь – настоящий летний ливень. Охотники два дня искали его, но безрезультатно – даже самые опытные говорили, что у мальчика мало шансов выжить в лесу, полном опасностей. Но на третий день он пришел сам… причём с пойманной дикой уткой. Оказалось, с помощью мотка лески и ножа из ветки орешника он сделал лук и стрелы. С тех пор он всегда носил этот нож, доставшийся ему от отца, с собой.
Алик был полной противоположностью своему другу. Высокий, немного полный, тёмноволосый, смуглый – в нём чувствовались несильденские корни. По характеру он был немного вспыльчивым, но при первой же опасности становился каким-то жалким, беспомощным. В целом внешне он производил впечатление довольно стеснительного и трусоватого парня, почти во всём полагавшегося на друга. Впрочем, рыбацкое дело он знал хорошо и был среди молодых рыбаков одним из лучших мастеров по изготовлению и починке сетей, донок, уд.
- * * *Как думаешь, повезёт сегодня с уловом? – спросил Алик, закрывая дверь и надевая за плечи сумку.
- * * *Надеюсь. Впрочем, в удачу я не особо верю. Тут ещё одна из лодок прохудилась, надо с Хатлодом потолковать. Я, кстати, сегодня в столицу собираюсь, со мной не хочешь? – спросил Джерек, решив, что вдвоём будет намного веселее.
- * * *Не знаю. Дальние поездки – не по моей части. Я хотел продать рыбу в Гельдерне. И охота тебе ездить за тридевять земель? – сказал друг, по дороге теребя в руках лямку от сумки. – А вот и Хатлод.
Действительно, рабочий стоял возле своего дома и что-то активно объяснял Стену, хамоватому рыбаку, которому постоянно казалось, что другие рыбаки ставят сети на его участке озера. Хатлод, видимо, говорил с ним о ремонте лодки, потому что постоянно что-то показывал руками в области днища небольшого ялика, стоявшего поблизости. Вокруг него всё было в свежей стружке, опилках, пахло пенькой и краской на основе адских грибов. Видно было, что лодка была построена недавно. *
- * * *Э-э, давай я постою здесь, - внезапно остановившись, увидев Стена, сказал Алик.
- * * *Опять проблемы со Стеном? – улыбнувшись, сказал Джерек. Они всегда ругались по пустякам, причем начинал Стен, а Алик не мог не ответить ему крепким словцом. Смешно было смотреть, как они ходили, надувшись, и избегая друг друга. – Ладно, подожди меня здесь, я сейчас.
Джерек подошёл к говорившим, поздоровался. Стен, кажется, заметил Алика, стоявшего на пригорке, поблагодарил Хатлода за совет, попрощался и ушёл.
- * * *Что за человек! Я ему полчаса объясняю, что дно будет прогнивать, если законопатить и просмолить его так, как это сделал он. Говорил я ему: «Давай я займусь ремонтом лодки – это будет стоить тебе каких-то 200 монет, зато качество я гарантирую». А он: «Я лучше сам всё сделаю, чем буду платить такому скряге, как ты». А сегодня он прибегает ко мне и жалуется, что у него дно протекает! Я ему говорю, что он *не прав, показываю на своём ялике как надо конопатить днище, а он упёрся, как носорог, и повторяет: «У меня всё так и сделано!» Ужас какой-то. С грехом пополам договорился с ним о ремонте. Джерек, смотри, какая лодка у меня вышла, загляденье!
Хатлод был среднего роста, немного полноват, лицо было рябым. Он являлся настоящим профессионалом в своём деле, любил, обожал свою работу – еще бы, в его семье мастерство постройки и починки кораблей передавалось по наследству.
- * * *Да, красивая. Я, собственно говоря, тоже хотел о ремонте договориться. Вон, видишь, на причале третья слева стоит. Там днище сильно прогнило, если в нее встать, вода между досок затекает. На таком корыте уже опасно плавать. Так сможешь её залатать?
- * * *Конечно, смогу. Хорошо, что ты ко мне обратился, а не как этот, - Хатлод кивнул в сторону дома Стена, - только её еще вытащить надо, да и если всё так серьёзно... ремонт потребует денег и времени.
- * * *О деньгах не беспокойся, но хотелось бы побыстрее. У меня есть ещё одна лодка, которую я взял в аренду у Джима, а послезавтра её надо будет отдать. Мою лодку я прямо сейчас подгоню, и на берег мы её вытащим с Аликом – сказал Джерек и позвал друга.
Алик с Хатлодом остались у берега, а Джерек, обойдя довольно большую хижину кораблестроителя, пошёл к причалу. Садясь в лодку, он наступал осторожно, так как на каждое резкое движение между досок в днище сочилась тонкой струйкой вода. Сев, он, вдохнул свежий запах реки, знакомый с детства, взял вёсла. Как осторожен он не был, на дне лодки образовалась небольшая лужица, вода затекла ему в рваный сапог. «Так и простудиться недолго» - подумал он. Джерек оглянулся – на берегу его ждали Алик с Хатлодом. Он медленно стал грести, поплыл вдоль берега. Где-то в дальнем конце квартала громко ругались. Добравшись до небольшого мысика, где был дом Хатлода, Джерек слез, и втроём они вытолкали лодку на берег.
- * * *Да ведь это преступление, доводить до такого состояния лодку! Это самоубийство, плавать на ней! – громко пробасил Хатлод, осматривая днище.
- * * *Так что, берешься её ремонтировать? – спросил Джерек, опасаясь, как бы Хатлод не загнул огромную цену за ремонт.
- * * *Да ты только посмотри – ты думаешь это днище? Да?! – в этот момент кораблестроитель больше напоминал помешанного, - а я тебе скажу! Это не днище, это решето! Ремонт обойдется монет в 400 и готово всё будет не раньше, чем к концу недели – уже успокоившись, добавил он.
- * * *Хорошо, к концу недели, так к концу недели, если так надо, я попрошу у Джима лодку ещё на несколько дней. А вот цена…- Джерек осекся.
- * * *…цена такая, какой должна быть. Тут новых досок уйдет сколько, да и пенька нынче не дешевая.
- * * *Но всё же, ты помнишь, я собирал тебе партию адских грибов для краски, - рыбак решил воспользоваться своим самым сильным аргументом.
- * * *Н-ну хорошо, 350 – это моя последняя цена. И то - как другу, какому-нибудь Стену я бы скидку не сделал – подумав, сказал рабочий.
- * * *Отлично, вот 175 монет, - охотно согласился Джерек, доставая из кошелька, висевшего на шее под рубахой, золото. Не так легко было сторговаться с Хатлодом. – Остальное – когда закончишь. Я сегодня в Венгард еду, тебе ничего не нужно?
- * * *Дай-ка подумать…Ах да, спроси у Вандорна, так ведь зовут торговца всякой всячиной на рыночной площади Венгарда… мне нужен подвижный блок и моток верёвки, метров семь должно хватить, - заглянув в кладовку возле дома, сказал кораблестроитель.
Попрощавшись с Хатлодом, друзья отправились проверять сети. Решено было плыть на одной лодке, причем на лодке Джерека – она была вместительней. Её он взял в аренду у зажиточного рыбака, живущего возле мельницы, Джима, у которого было целых три судна, два из которых он сдавал. Лодку Джерек оставил возле берега напротив своего дома, привязав к длинному ивовому колышку, который сам и вбил. Друзья подошли к этому месту и увидели Шаво – старый рыбак сидел на берегу недалеко от лодки с длинной тростниковой удочкой.
- * * *Шдравствуйте, ребята! За рыбкой собрались? – прошепелявил старик беззубым ртом.
- * * *За рыбкой, дедушка, за рыбкой, - ответил Джерек и, поспешив сесть в лодку, взял вёсла. Алик последовал за ним.
Немного отплыв от берега, друзья переглянулись – старика Шаво дети рыбаков считали колдуном и потому называли «шаманом». Называли, прежде всего, за то, что он немного знал алхимию и часто закрывался в своей хижине, проводил опыты. К тому же одевался он совсем как не рыбак и носил кольцо в ухе. Повзрослев, они, конечно, понимали, что никакой он не «шаман», но привычка детства давала о себе знать – с ним мало общались, старались уйти от разговора.
На озере, которое все так и называли Сильденским, у каждого рыбака был свой участок. Больше всего рыбы было примерно на расстоянии десяти-пятнадцати метров от берега – в этой части озера вода прогревалась лучше, чем в центре, было много корма, поэтому лучшими участками считались места вдоль берега недалеко от города. Эти участки принадлежали в основном заслуженным, старым рыбакам, и только Стен одному ему известным способом смог выбить у главы города – паладина Ремуса во время ежегодного весеннего передела озера такой участок. Участки молодых рыбаков находились либо в центре, либо близ дальнего берега озера. Участки Джерека и Алика находились на дальнем берегу, ближе к западу, плыть туда приходилось около двадцати минут. Именно туда они и направлялись.
- * * *И всё-таки, чудак же этот Хатлод! Да к тому же скряга и ворчун, - выкладывая мешки для рыбы из сумки, сказал Алик. – Знает, что единственный корабельщик в городе и дерёт с рыбаков три шкуры.
- * * *Ты знаешь, таких людей, как он я уважаю. Он настоящий профессионал, знает о лодках всё. Понимаешь, для него лодки – то же самое, что для нас рыбацкое дело. Для него это пропитание, работа, смысл жизни. Вот и ворчит он, когда другие несерьёзно относятся к его призванию. А сегодня еще этот Стен... – ответил Джерек, активно работая вёслами и непроизвольно щурясь от лучей утреннего солнца, уже вставшего и пробивавшегося сквозь облака.
- * * *Вот-вот, - оживился Алик, - Этот ненормальный кого хочешь доконает. Вчера он обвинил меня, что это якобы я поставил сети на его участке. Это притом, что между нашими участками около полукилометра! И чего он ко мне придирается? И ещё возмущается, когда его называют носорогом.
- * * *Да ладно тебе, не обращай на него внимания - его не переделаешь. А вот и мои сети.
Джерек с Аликом стали поднимать сети из воды и складывать пойманную рыбу в мешки. Две сети оказались порванными, на одной оторвалось грузило – их взяли для починки. Проверив все сети на участке Джерека, друзья отправились на участок к Алику, который находился чуть южнее, и повторили операцию. Рыбы оказалось довольно много – Джерек поймал три мешка, а Алик два с половиной; но у него был свой повод для радости – в сети попалась огромная королевская форель. Глядя, как играют блики на её золотистой с переливом чешуе, сразу становилось понятно, за что рыбу прозвали именно так. Казалось, она была вылита из золота. По старой рыбацкой примете, пойманная королевская форель сулила большую удачу.
- * * *Нам определенно повезёт, друг, - сказал Алик, любуясь золотистым переливом её чешуи.
- * * *Ты же знаешь, я стараюсь не верить в случайную удачу – ответил Джерек. И добавил - А рыбина и правда здоровая. Готов поспорить, в ней не меньше 17 фунтов.
***
Они плыли в город вдоль берега, разговаривая, и вдруг Алик замолчал, округлил глаза и дёрнул друга за рукав, причем от неожиданности не рассчитал силу – на рубашке затрещали нитки.
- * * *Ты чего? – с удивлением спросил Джерек. Поведение друга навряд ли можно было назвать нормальным.
- * * *Смотри, - тихо сказал Алик, показывая рукой куда-то ему за спину.
Джерек оглянулся. Метрах в двадцати от них на берегу стояли два волка, бешено оскалив пасть и злобно рыча. Один из хищников был крупным старым матёрым волком. Его шерсть была совершенно белой, отливала на солнце серебром. Другой был меньше, и шерсть его была серой, по-видимому, это был волк-подросток. К ним, шипя и устрашающе мотая головой, ползла молодая, судя по размеру ещё не потемневшего гребня на спине, но крупная ящерица – они часто селились в пещерах вокруг озера. Волки, очевидно, поймали возле реки пришедшего на водопой оленя и явно не собирались делиться добычей с нежданным гостем. На всякий случай, Джерек отплыл подальше от берега, и друзья стали наблюдать. В двух метрах от волков ящерица остановилась и зашипела сильнее, широко раскрыв пасть и высунув длинный, раздвоенный язык. Это продолжалось около двух минут – ни одна из противоборствующих сторон не решалась напасть первой, волки, ощетинившись, рычали, готовые к прыжку, а ящерица мотала *длинной головой и шипела. Но вдруг менее опытный волк не выдержал – внезапным, мощным, длинным, прыжком он набросился на противника, кусая его за область плеча, но тут же поплатился за храбрость – ящерица первым движением сбросила смельчака с себя, а вторым попыталась укусить. Бешено взвизгнув, он упал на землю – мощные челюсти ящера сомкнулись на его бедре, слышно было, как кость хрустнула. В этот момент старый волк накинулся на ящерицу и со страшной силой впился в её затылок, всем своим весом навалившись на противника. У неё из горла вырвался дикий крик, ящерица попыталась скинуть волка с себя, укусить его, но тщетно – опытный хищник намертво вцепился зубами в шею, её зубы клацали в воздухе. Поняв, что отбить добычу не получится и есть риск самой стать добычей, из последних сил ящерица всё-таки скинула с себя волка и поспешно ретировалась. Друзья, обсуждая увиденное, поплыли в город…
***
*Придя домой, Джерек не застал дома мать, которая, по-видимому, ушла стирать бельё на реку, поэтому попросил соседку передать ей, что уехал в Венгард. Затем рыбак пошёл к Петерсу, лысоватому пожилому извозчику, договорился о цене повозки с волами. Петерс постоянно чихал от дорожной пыли (видимо, у него была аллергия) и после этого непременно приговаривал: «О, Иннос!», за эту привычку над ним постоянно подшучивали, непонятно почему называли «монахом». Погрузив всю рыбу, Джерек сел сверху на бочонки - *в повозке не осталось места. Волы тронулись. Впереди правил волами Петерс, позади шла повозка, которую нанял Алик. Друзья договорились доехать до Трелиса, оттуда, продав свою рыбу, Алик должен был поехать обратно в Сильден, а Джерек, наняв новую повозку, отправиться в Венгард.
***
Джерек сидел в повозке и смотрел по сторонам. Они как раз проезжали по мосту, возле которого стояла раскидистая ива. Он прислушивался, как трепетно шелестели на ветру зелёные, чуть тронутые дыханием осени листья. Над речкой пролетела птица – Джерек, не успел её рассмотреть, но по крику понял, что это был северный чибис. А Дикая река всё несла и несла на юг воды…
*

*

Ответить с цитированием