2Kataran:
Кстати, скажите мне, у меня в Ночи Воронцова диалоги говорят не по-русски (голоса не русские(не переведены актерами), а не письмена диалогов), а в лицензионной Ночи Воронцова диалоги переведены голосами русских актеров или нет?
|
Зависит от локализатиора. У тебя, похоже, версия от "Фаргуса", где текст диалогов на русском, а звук то на немецком, то на английском. В лицензии нормально на русском. Хотя что такое для России щас понятие "лицензия"? когда на барахолке можно что угодно купить? Правильнее будет сказать, "официальный представитель в России", который гарантирует качественный перевод на русский язык.