Показать сообщение отдельно
Старый 19.10.2007, 00:55   #986
torkz

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Цитата:
Сообщение от Jeene link=board=gothic&t=1164204481&start=3801875#38018 85 date=10/18/07, в 21:13:20
[b]Community Patch 1.4.2.b
Проверьте фразы, которые говорит при обучении навыкам Йенс. Там я помню было пару ошибок. Об когтях, рогах.. лучше все проверить.
НЕ ИСПРАВЛЕНО (не найдено)

ГГ - Клифф: говорит "понятно" пишется "понимаю".
НЕ ИСПРАВЛЕНО (не найдено) На что он хоть говорит это "Понятно"? Строка с "Понимаю" очень часто встречается.

ГГ - Отис: "Ваше место встречи очищено" и опция диалога и сам субтитр без точки на конце.
ГГ - Марик: "Хорошо, так в чем..." разговор об работе на проверку лояльности. В озвучке слово так не звучит вроде..
ИСПРАВЛЕНО / ИСПРАВЛЕНО

Венцель - ГГ: "Мы успокоимся только тогда. когда наше королевство снова станет свободным" субтитр без точки на конце.
Фил - ГГ: И помни: Только если ты убъешь верховного орка города..." - после двоеточия предложение продолжается с маленькой буквы.
ИСПРАВЛЕНО / ИСПРАВЛЕНО

ГГ - Крис: после рассказа Криса об армии орков ГГ говорит "понятно" пишется "понимаю".
НЕ ИСПРАВЛЕНО (не найдено)

Серук - ГГ: "Не правда ли. поэтому я и стал вором." не помню что я здесь заметил - но что то там неправильно. Возможно нехватает вопросительного знака..
НЕ ИСПРАВЛЕНО
INFO_BPANKRATZ320060323171413=Не правда ли? Поэтому я и стал вором. (M;-D); (вижу неигровую ошибку только в написании тестового значка "МD" - вместо двоеточия - точка с запятой.)
Ответить с цитированием