|
|
10.12.2006, 22:27
|
#402
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
2petik:
Ну к примеру сколько тебе надо еще времени до финальной версии?
|
Ну основные косяки уже исправлены. Ошибки в тексте исправляются по мере выявления.
Мне кажется что должно быть 2 полные версии исправлений
|
Ну я вообщем то это и мел ввиду.
|
|
|
11.12.2006, 01:20
|
#403
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
2FreeSergey:
Чем дальше играю, тем большее я начинаю склонятся к тому чтобы выкинуть нафиг русскую озвучку и поставить немецкую.
|
Хм, я бы тоже непрочь поиграть в Г3 с оригинальной немецкой озвучкой. Вот только способ запихнуть ее в русскую локалку уже придуман или нет? И еще пара ошибок в субтитрах: - Ур-Гош в Фаринге просит принести ему 3 чарских щавеля. Соответственно, и в окне квестов тоже так. Кстати, в озвучке почему-то "коронное растение"... - Рендел в Неморе говорит "Это я тебе не сажу, чужак".
|
|
|
11.12.2006, 01:38
|
#404
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
2Sailes:
Вот только способ запихнуть ее в русскую локалку уже придуман или нет?
|
А что разве с этим есть какие то сложности? Я не пробовал, но думаю проблем не будет.
|
|
|
11.12.2006, 01:45
|
#405
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
2FreeSergey:
А что разве с этим есть какие то сложности?
|
Просто заменить файл speech_russian.pak на соответствующий ему немецкий плюс поменять в инишниках язык не пройдет. По крайней мере, народ в теме локалки пытался, но ни у кого не вышло.
|
|
|
11.12.2006, 10:51
|
#407
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
2ch4m3l30n000:
"Вместо "русских" файлов:
Gothic III\Data\Projects_compiled.pak Gothic III\Ini\ge3.ini Gothic III\Ini\mountlist.ini Documents and Settings\<user>\My Documents\gothic3\UserOptions.ini
|
Такой подход является несколько топорным. На самом деле достаточно поменять знаение ключей в нескольких местах. В stringtable.ini я прописал [LocAdmin_Languages] Languages=English;Italian;French;German;Spanish CurrentLanguage=German CurrentRevision=0 В ge3.ini, mountlist.ini, UserOptions.ini изменил значения следующим образом - для субтитров поставил English, для озвучки - German.
Но мне интересно, как сделать так, что бы и озвучку и субтитры можно было выбирать в меню готики ползунком.
|
Вечером попробую сделать ползунок в меню. Есть и другой вариант который я вчера опробовал и который работает. Распаковал немецкую озвучку, переименовал везде German на Russian, и запаковал обратно с именем speech_russian.pak. Таким образом я получил два архива с одним именем - в одном русская озвучка, в другом немецкая - какой кидаем в папку Data, такой и звук будет. Это избавляет от возни с инишниками. Но все таки вечером попробую сделать через меню. Добавление от 12/11/06, в 09:43:10
Добавлю что теоретически для двуязычной версии озвучки с выбором через меню нужно кинуть сами спичи в папку Data. В ge3.ini прописать что-то типа Voice.SupportedCount=2 Voice.Entry_0=English Voice.Entry_1=German и в маунлисте открыть доступ к новым спичам. Вечером точно попробую и напишу как лучше всего добавить немецкую или английскую озвучку к локализации. Добавление от 12/11/06, в 10:11:05
Теперь что касается непосредственно исправлений и добавлений. http://worldofgothic.ru/fs/mod/Projects_compiled_ru_map.rar (797 кб) Обновление исправления перевода - много мелких исправлений, а также несколько тестовых вариантов названий терминов. Версия с отсутствующими надписями на основной карте. Обновление интерфейсного пака. Помимо карт изменено отображение статусбаров (взято из интерфейсного мода наших зарубежных товарищей http://forum.worldofplayers.de/forum/showthread.php?p=2766072) и уменьшен размер стрелочки отобращающей положение героя на карте (значительно уменьшен - жду отзывов, хотя мне нравится именно мелкий) http://worldofgothic.ru/fs/mod/gui.rar (540 кб) Исправление инфосов http://worldofgothic.ru/fs/mod/Infos.rar (1 кб) Помимо изменения озвучки фразы "Давай торговаться" также пофиксен квест с 12 чашами огня - теперь тот кто положено берет чашу (правда там не совсем так все как задумали разрабы - то есть сопутствующий квест я восстанавливать не стал - надеюсь разработчики пофиксят это сами) Еще немного по озвучке. Заменил себе озвучку вскриков на немецкую. Кто хочет - может попробовать себе поставить http://worldofgothic.ru/fs/mod/speech_russian.rar (2,3 Мб) Я правда не тестировал еще, но должно работать. Причины побудившие меня так поступить - вот тут архив сравнения немецкой и русской озвучки (избранное) - http://worldofgothic.ru/fs/mod/aargh.rar (1 Мб)
|
|
|
11.12.2006, 13:13
|
#408
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
2FreeSergey:Спасибо большое за труды, но у меня есть парочка вопросов, насчет этого -
также пофиксен квест с 12 чашами огня - теперь тот кто положено берет чашу
|
то есть без фикса он не выполняется? :( И второе, чем распаковывать "паки"?
|
|
|
11.12.2006, 13:28
|
#410
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
2МастерМ:
чашуто есть без фикса он не выполняется?
|
Не выполнялся.
И второе, чем распаковывать "паки"?
|
Поищи ссылки в теме по моддингу - для распаковки и запаковки. Я скоро напишу гайд, но пока руки не доходят. 2Xardas-:
Мне кажется, что циферки на ПБД (панели быстрого доступа) были лучше... Нельзя каким-нибудь образом заменить ваши на старые? (только циферки)
|
Они берутся из шрифта основного. Я не задумывался, но попробую пошаманить.
|
|
|
11.12.2006, 14:22
|
#412
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
2LexusXxX:
текущую версию фикса и infos.pak
|
Ну перевод это текст, а инфосы - это скрипты диалогов. Раздельно - чтобы каждый мог выбрать то, что ему надо.
помимо ошибок с паладином никаких других ошибок не поправленно?
|
Ну мне лениво править все - ведь еще не было последнего патча.
если поправленно то чо ставить то?
|
В зависимости от того что ты хочешь получить. А вообще можешь ставить все )
|
|
|
11.12.2006, 14:27
|
#413
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
2FreeSergey:
Поищи ссылки в теме по моддингу - для распаковки и запаковки.
|
Нашел "эксплорер" готический, вот только распаковывать получается, а запаковать обратно ну никак... :( Если кто знает процедуру (а то там по немецки ещё вдобавок) отпишите пожалуйста мне в личку. 2FreeSergey:Только не стирай этот пост пожалуйста сразу. :)
|
|
|
11.12.2006, 15:18
|
#415
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
Ну мне лениво править все - ведь еще не было последнего патча.
|
Ну т.е. ошибки ты не правил? например паладин в окаре на мой вопрос я типа нашел камень телепортации в венгард сказал "Монтера свободна" и все, вот и думай закрылся квест или нет...
|
|
|
11.12.2006, 21:25
|
#418
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
2dreamnet:
Шрифт сменили? Многие фразы очень сложно разобрать на LCD.
|
Шрифт выложен в шапке. Мой. 2LexusXxX:
например паладин в окаре на мой вопрос я типа нашел камень телепортации в венгард сказал "Монтера свободна" и все, вот и думай закрылся квест или нет...
|
Ну я правлю только то про что знаю и то про что написали в этой теме. 2InnosZorn:
а так и надо что окончание у speech_russian.P01 а не speech_russian.p00
и у gui.p01 а не gui.p02
|
Вообще правило такое - сначала идет рак, потом р00, потом р01. Надо переименовывать так, чтобы не накрывало оригинальные версии. Насчет спича - сейчас поправлю, а вот интерфей - это в зависимости от того что у тебя там уже стоит, но скорее всего р01. Добавление от 12/11/06, в 20:45:44
Посмотрел насчет добавления второй озвучки. Что надо сделать: 1. Кидаем файл с озвучкой в Data - допустим это Speech_German.pak 2. В ge3.ini должно быть Voice.SupportedCount=2 Voice.Entry_0=Russian Voice.Entry_1=German и [Language] Text=Russian Audio=German 3. В mountlist.ini должно быть Data/Speech_German=Data/Speech_German Data/Speech_Russian=Data/Speech_Russian 4. В UserOptions.ini устанавливаем тот язык озвучки который хотим слышать в игре VoiceLanguage=Russian или VoiceLanguage=German Изменение пока только через UserOptions.ini Добится ползунков в меню мне не удалось как я не пытался. Судя по всему наша версия просто не подозревает о существовании других. Завтра еще напишу Pа - он большой специалист в этих делах, может чего-нить и подскажет.
|
|
|
12.12.2006, 00:24
|
#420
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
2ch4m3l30n000:
У меня после такого метода пропадает в игре весь текст (в главном меню тоже)
|
Локалтзация у тебя? Что то еще менял кроме вышеуказанного?
|
|
|
12.12.2006, 10:36
|
#422
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
2ch4m3l30n000:
Попробовал без замены текста - работает Я так понял, что английского текста в русской версии нету, или его нужно как то хитро включать...
|
В русской версии есть только один язык - Russian. Если прописать что либо отличное от этого, то надписей естественно не будет.
|
|
|
12.12.2006, 11:15
|
#423
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
По локализации: у меня при попытке просмотра с помощью G3pak.exe файла Projects_compiled.pak появляется сообщение:
Cпойлер(щелкните, чтобы прочесть):
Предупреждение: Unexpected value in Header.Unknown2 (0x100067F800000002) Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_StartUp/G3_StartUp.wrldatasc") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Maps/G3_Nordmar_Grave_Map/G3_Nordmar_Grave_Map.secdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Myrtana/Ardea_Outdoor/G3_Myrtana_01_Outdoor_Ardea_Fishercamp_02/G3_Myrtana_01_Outdoor_Ardea_Fishercamp_02.secdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Myrtana/Geldern_Outdoor/G3_Myrtana_01_Outdoor_Geldern_Dynamic_Objects_02/G3_Myrtana_01_Outdoor_Geldern_Dynamic_Objects_02.s ecdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Myrtana/Gotha_City/G3_Myrtana_01_Gotha_Dynamic_Objects_GhostTown/G3_Myrtana_01_Gotha_Dynamic_Objects_GhostTown.secd at") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Myrtana/Montera_City/G3_Myrtana_01_Montera_Dynamic_Objects_02/G3_Myrtana_01_Montera_Dynamic_Objects_02.secdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Myrtana/Montera_Outdoor/G3_Myrtana_01_Outdoor_Montera_Dynamic_Objects_02/G3_Myrtana_01_Outdoor_Montera_Dynamic_Objects_02.s ecdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Myrtana/Montera_Outdoor/G3_Myrtana_01_Outdoor_Montera_Dynamic_Objects_03/G3_Myrtana_01_Outdoor_Montera_Dynamic_Objects_03.s ecdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Myrtana/Montera_Outdoor/G3_Myrtana_01_outdoor_Montera_Dynamic_Objects_04/G3_Myrtana_01_outdoor_Montera_Dynamic_Objects_04.s ecdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Myrtana/Nemora_Outdoor/G3_Myrtana_01_Outdoor_Nemora_Dynamic_Objects_02/G3_Myrtana_01_Outdoor_Nemora_Dynamic_Objects_02.se cdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Myrtana/Okara_Outdoor/G3_Myrtana_01_Outdoor_Okara_Dynamic_Objects_02/G3_Myrtana_01_Outdoor_Okara_Dynamic_Objects_02.sec dat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Myrtana/Silden_Outdoor/G3_Myrtana_01_Outdoor_Silden_Dynamic_Objects_02/G3_Myrtana_01_Outdoor_Silden_Dynamic_Objects_02.se cdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Myrtana/Silden_Outdoor/G3_Myrtana_01_Outdoor_Silden_Dynamic_Objects_03/G3_Myrtana_01_Outdoor_Silden_Dynamic_Objects_03.se cdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Myrtana/Silden_Outdoor/G3_Myrtana_01_Outdoor_Silden_Dynamic_Objects_04/G3_Myrtana_01_Outdoor_Silden_Dynamic_Objects_04.se cdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Myrtana/Silden_Outdoor/G3_Myrtana_01_Outdoor_Silden_Dynamic_Objects_05/G3_Myrtana_01_Outdoor_Silden_Dynamic_Objects_05.se cdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Myrtana/Silden_Outdoor/G3_Myrtana_01_Outdoor_Silden_Vegetation_02/G3_Myrtana_01_Outdoor_Silden_Vegetation_02.secdat" ) Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Myrtana/Trelis_City/G3_Myrtana_01_Trelis_Dynamic_Objects_02/G3_Myrtana_01_Trelis_Dynamic_Objects_02.secdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Myrtana/Trelis_Outdoor/G3_Myrtana_01_Outdoor_Trelis_Dynamic_Objects_02/G3_Myrtana_01_Outdoor_Trelis_Dynamic_Objects_02.se cdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Myrtana/Vangard_Outdoor/G3_Myrtana_01_Outdoor_Vangard_Dynamic_Objects_02/G3_Myrtana_01_Outdoor_Vangard_Dynamic_Objects_02.s ecdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Myrtana/Varant_Pass/Varant_Pass_Dynamic_Objects_01/Varant_Pass_Dynamic_Objects_01.secdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Myrtana/Varant_Pass/Varant_Pass_NavZones/Varant_Pass_NavZones.secdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Myrtana/_Outdoor/G3_Myrtana_01_Landscape_Cave_Dynamic_Objects_02/G3_Myrtana_01_Landscape_Cave_Dynamic_Objects_02.se cdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Nordmar/_Outdoor/G3_Nordmar_01_Landscape_Dynamic_Objects_02/G3_Nordmar_01_Landscape_Dynamic_Objects_02.secdat" ) Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Nordmar/_Outdoor/G3_Nordmar_01_Landscape_Dynamic_Objects_03/G3_Nordmar_01_Landscape_Dynamic_Objects_03.secdat" ) Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Nordmar/_Outdoor/G3_Nordmar_01_Landscape_Dynamic_Objects_04/G3_Nordmar_01_Landscape_Dynamic_Objects_04.secdat" ) Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Nordmar/_Outdoor/G3_Nordmar_01_Outdoor_Dynamic_Objects_02/G3_Nordmar_01_Outdoor_Dynamic_Objects_02.secdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Nordmar/_Outdoor/G3_Nordmar_01_Outdoor_Vegetation_02/G3_Nordmar_01_Outdoor_Vegetation_02.secdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Start_Points/Start_Points.secdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Varant/_Outdoor/G3_Varant_01_Outdoor_Dynamic_Objects_02/G3_Varant_01_Outdoor_Dynamic_Objects_02.secdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Varant/_Outdoor/G3_Varant_01_Outdoor_Dynamic_Objects_03/G3_Varant_01_Outdoor_Dynamic_Objects_03.secdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Varant/_Outdoor/G3_Varant_01_Outdoor_Dynamic_Objects_04/G3_Varant_01_Outdoor_Dynamic_Objects_04.secdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Varant/_Outdoor/G3_Varant_01_Outdoor_Vegetation_03/G3_Varant_01_Outdoor_Vegetation_03.secdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/Varant/_Outdoor/Nefarius_Camp/Nefarius_Camp.secdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/World/G3_World_Teleport_Points_01/G3_World_Teleport_Points_01.secdat") Предупреждение: Unexpected value in Entry.Unknown2 (0x00000002 - "G3_World_01/World/Trader_Gotha/Trader_Gotha.secdat")
Может, кто-то с другими распаковщиками пробовал? Вглядит так, будто проблема установки инфоса на локализацию именно в неправильной обработке этого файла распаковщиком.
|
|
|
12.12.2006, 11:21
|
#424
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
2SergDrag:
По локализации: у меня при попытке просмотра с помощью G3pak.exe файла Projects_compiled.pak появляется сообщение:
|
У меня тоже самое выдает. Я конечно еще попробую разобраться - может удасться привести русский в соответствие с европейским.
|
|
|
12.12.2006, 12:42
|
#425
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
2FreeSergey:
может удасться привести русский в соответствие с европейским
|
А, может, надо в другую сторону копать - другой распаковщик для русской версии? Меня наталкивает на эту мысль сравнение первого предупреждения с инфой в ридми к распаковщику: UInt64 Unknown2; // Always 0x100067F800000001 . Might be a UInt16[4] version (1.0.26616.16) В предупреждении: Unexpected value in Header.Unknown2 (0x100067F800000002) То есть уже очевидно, что далеко не Always.
|
|
|
12.12.2006, 14:17
|
#427
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
2SergDrag:
А, может, надо в другую сторону копать - другой распаковщик для русской версии?
|
Может и так. Но где его взять? Так что тут пока тупик.
|
|
|
12.12.2006, 15:58
|
#430
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
2SergDrag:
Это из-за того, что содержание файла infos.p01 нет возможности скомпилировать в compiledinfos_G3_World_01.bin?
|
Да.
|
|
|
12.12.2006, 16:10
|
#431
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
2Simple Crypt:
Здесь не узнавали, каким инструментарием пользовались локализаторы?
|
Нет. Если хочешь - займись.
|
|
|
12.12.2006, 16:40
|
#432
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
А никто не пробовал, уж извините за наивный вопрос, переименовать infos.p01 в очередной Projects_compiled, и НЕ удалять тот bin? Просто интересно, если игра после загрузки пака сразу его распаковывает, то следующий пак, по идее, должен был бы ложиться правильно. 2Simple Crypt:
Здесь не узнавали, каким инструментарием пользовались локализаторы?
|
Подозреваю, что их инструментарий не имел с игрой ничего общего, иначе трудно обьяснить, зачем они отсылали перевод в Германию, чтобы получить готовую игру.
|
|
|
12.12.2006, 18:56
|
#435
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
2бригадирч:
Следующее - на самом деле для прокачки одноручного оружия III необходимо 205 силы а не 200
|
Кольцо или амулет силы сними, в Г3 оно не считается :)
Почему бы не переименовать "Костяной щит" во что-то более соответствующее данному предмету, например *- "Клык вепря".
|
Переименовуй, кто тебе запрещает?
я не могу выучить владение двумя мечами - этой строки просто нет у тех кто обучает боевым умениям
|
Прочитай в Факе, какие учителя его учат. Их всего два или три, кажется.
|
|
|
13.12.2006, 01:34
|
#436
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
2бригадирч:
У меня предложение, а почему бы не добавить в название алтарей имена богов - "Алтарь Белиара", "Алтарь Инноса"?
|
Подумаю. В принципе логично.
Почему бы не переименовать "Костяной щит" во что-то более соответствующее данному предмету
|
В оригинале это Скулл шилд - какие будут предложения?
я не могу выучить владение двумя мечами - этой строки просто нет у тех кто обучает боевым умениям
|
Ты точно у тех кто учит учил?
кстати, может лучше Шныга Луркером обозвать как во второй готике?
|
Нет.
мод на карту и интерфейс то, что надо. так держать
|
Спасибо.
|
|
|
13.12.2006, 10:26
|
#437
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
Не понял как это сделать
Для того, чтобы изменения вступили в силу сначала надо избавить архивы Projects_compiled.pak и Projects_compiled.p00 от присутствия файла compiledinfos_G3_World_01.bin
|
|
|
|
13.12.2006, 10:51
|
#439
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
2Hichhuk:
Распаковать, удалить файл и запаковать назад. Делать только если у тебя проект компиллед от евроверсии. Да и то на свой страх и риск. В принципе это уж сосем бонусный фикс - и к установке не обязателен, а только для тех кто не боится курочить свою игру. Добавление от 12/13/06, в 09:58:30 2lybyr:
Может просто поменять названия этих ящиков местами? 1 Сундук 2 Деревянный сундук 3 Бронзовый сундук 4 Железный сундук
|
Ну надо же еще смотреть как они выглядят. Первый тип сундука - явно деревянный. А следующие три - не очень на деревянные походят. Хотя я согласен, что просто сундук не очень смотрится - можно было бы для него тоже придумать какое-то определение. Бронзовый также придуман из ничего - можно вставить любой подходящий вариант.
|
|
|
13.12.2006, 11:25
|
#440
|
|
Re: Gothic 3: Исправляем локализацию от GFI
2FreeSergey:
Хотя я согласен, что просто сундук не очень смотрится - можно было бы для него тоже придумать какое-то определение
|
Да хотя бы "Закрытый сундук". Так как от деревянного он отличается только тем, что нужна отмычка. Для разрядки: 1. Попсовый сундук - деревянный, всем доступный; 2. Ненужный сундук - На замке, который ему не нужен 3. Обидный сундук - иногда там то-то хорошее. но обычно нет 4. Фуфловый сундук - фиг откроешь, а откроешь - фиг что-нть получишь.
|
|
|
Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
|
|
Ваши права в разделе
|
|
|
|
Текущее время: 13:58. Часовой пояс GMT +4.
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|