[AGFC: Valley of Gothic] G3: Community Patch (Исправляем G3)

Страница 17 из 118 « Первая 71011121314151617 181920212223242767117 Последняя »
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Старый 05.01.2007, 18:38   #641
Freesergey

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2busta:
в папке data изначально нет файла gui.p01 есть только gui.p00 или надо после  распоковки этот же файл и удалить?????????
Этот файл в архиве. Чтобы получить изменения распаковываешь его в дата, чтобы убрать - удалеешь. Все просто.

2Gothic MASTER:
После установки всех патчей кроме Infos.pak, ГГ перестал разговаривать. Хотя при замене English на Russian в файлах ошибки допущено не было.
Скорее всего где-то неверно в инишниках прописано. Если нужен точный ответ, то указывай версию игры и языки.
Ответить с цитированием
Старый 05.01.2007, 21:19   #642
busta

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Вопрос
После замены файла  шрифта gothic 3, в игре остаётся тот же шрифт, а при открытии файла шрифта в нем вобще ничега невидно (v1.9 лицензия)
Да, и после изменений(в папке DATA и шрифта) не надо игру заново начинать?
Ответить с цитированием
Старый 06.01.2007, 00:57   #643
Blood_Piligrim

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Какой шрифт?, качай шрифт который выложен тут..
Я вот тожа шрифты подбирал..доподбирался до того что он стал очень мелким..пришлось игруху переустановить.. ;D
Ответить с цитированием
Старый 06.01.2007, 01:28   #644
Svet_lanka

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Люди, помогите. :) Ставлю Готику 3, что ЕНГ, что ДЕ. Ставлю фикс этот, как руссификатор, меняю в ини, также как написано тут. Но перевод есть, а звука голоса нету. Ни один нпц не издает звука. уже все поперепробовала, прописывала в ини не полностью, ну т.е не все изменения делала. Текста вообще нету, ну и соответственно загрузить игру я не смогла, на счет голоса незнаю. И модераторы, ненадо говорить, что вопрос не по теме, потому что он ну хотя бы на половину по ней, так как тут написано про германскую и европейскую версию для фикса.

Ой, да шрифты меняла, на Gothic3_Arx. Кто то на форуме выкладывал красивые шрифты. Ой, ещё %) Версия игры 1.12 :)
Ответить с цитированием
Старый 06.01.2007, 02:21   #645
wailet

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2busta
посматри в папке windows/fonts у тя мог остаться старый готический шрифт (Gothic3). удали его просто оттуда и ставь новый сразу в Data игры
Ответить с цитированием
Старый 06.01.2007, 13:32   #646
Voltar84

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Svet lanka:

Руководство по работе с файлом всего текста для Готики 3 (stringtable.ini).

Для работы нужен файл stringtable.ini Он находится в архиве Strings.pak
Если ваш файл вас не утраивает, то находите нужный вам файл во внешних источниках. Ложим этот файл в папку */Data/Strings. Редактируем как душе угодно. Сохраняем в Unicode. В зависимости от того какой у вас экзешник, изменяем шапку.
Для евроверсии должно быть
[LocAdmin_Languages]
Languages=English;Italian;French;German;Spanish
CurrentLanguage=German
CurrentRevision=0
для локализации
[LocAdmin_Languages]
Languages=Russian
CurrentLanguage=Russian
CurrentRevision=0
Когда файл готов - скармливаем его игре.
Чтобы игра обратила на него внимание - она не должна найти файл stringtable.bin *из архива Projects_compiled.pak. Разпаковываем архив и запаковываем его уже без этого файла (можно и другие способы использовать - важен результат). Также на всякий случай убираем Strings.pak из Data (не уверен нужно ли это). Запускаем игру.
Игра найдя stringtable.ini в Data/Strings сама скомпилирует его в файл _stringtable.bin и будет использовать.
Далее можно, но необязательно переименовать _stringtable.bin в stringtable.bin, запаковать в архив Projects_compiled.p01 и положить этот архив в папку Data, а также вернуть на место исходный архив Projects_compiled.pak (с неудаленным stringtable.bin). Тогда в случае удаления Projects_compiled.p01 можно будет вернутся к изначальному варианту.
Вот вообщем то и все.
(c) FreeSergey

Могу выслать свой Projects_compiled.p01, но он старый месячной давности
Ответить с цитированием
Старый 06.01.2007, 16:27   #647
Freesergey

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Svet lanka:
Ставлю фикс этот, как руссификатор, меняю в ини, также как написано тут. Но перевод есть, а звука голоса нету. Ни один нпц не издает звука. уже все поперепробовала, прописывала в ини не полностью, ну т.е не все изменения делала.
Voice.Entry_0=German
и
VoiceLanguage=German
?
Ответить с цитированием
Старый 06.01.2007, 17:17   #648
Svet_lanka

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2FreeSergey
Да, всё так.
Ответить с цитированием
Старый 06.01.2007, 17:58   #649
Kostikk

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2FreeSergey:
А можно выложить перевод для тех кто не хочет ставить мод для карт.Раньше был-же...
Ответить с цитированием
Старый 06.01.2007, 18:59   #650
Voltar84

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Svet lanka:

Для Евроверсии нужно:
1. Скачать файл stringtable.ini из шапки
2. Изменить в нем  Languages=English;Italian;French;German;Spani sh
CurrentLanguage=German
CurrentRevision=0
3. Немного измененный stringtable.ini (п.2) кладем в папку к остальным ini
4. Делаем резерв Projects_compiled.pak.
5. Разпаковываем  архив Projects_compiled.pak и удаляем из него stringtable.bin Запускаем игру.
Игра найдя stringtable.ini в Data/Strings игра сама скомпилирует его в файл _stringtable.bin и будет использовать.
Далее можно, но необязательно переименовать _stringtable.bin в stringtable.bin, запаковать в архив Projects_compiled.p01 и положить этот архив в папку Data, а также вернуть на место исходный архив Projects_compiled.pak (с неудаленным stringtable.bin). Тогда в случае удаления Projects_compiled.p01 можно будет вернутся к изначальному варианту.
6. Главное для евроверсии в ge3.ini и UserOptions.ini ничего менять не нужно ВООБЩЕ ничего
Тогда все нормально работает.



З.Ы. 2FreeSergey: Предыдущий мой пост можно удалить, может стоит добавить эту инфу в шапку?
Ответить с цитированием
Старый 06.01.2007, 20:36   #651
Svet_lanka

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Извините, за оффтоп, но чем запоковать обратно project_compilied.pak? G3Explorer не запоковывает :(

И ещё. Я сделала как в последнем посте написано, но игра вылетает при запуске. Даже ролики не проигрывают. И игра не создает _stringtable.bin.
Ответить с цитированием
Старый 06.01.2007, 21:33   #652
Voltar84

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Только что проверил. _stringtable.bin не создается, хотя меню запускается, но игра не начинается. Может из-за версии 1.12 ??? Вернул все обратно, нормально работает.
Подобные действия проводил на версии 1.07 тогда долго мучался, но в результате все стало нормально.
Если инфа не поттвердится прошу мои посты стереть


но чем запоковать обратно
Запаковывает G3PakDir
Ответить с цитированием
Старый 07.01.2007, 00:30   #653
Freesergey

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Kostikk:
А можно выложить перевод для тех кто не хочет ставить мод для карт.Раньше был-же...
Выложу после праздников.

2Voltar84:
Только что проверил. _stringtable.bin не создается, хотя меню запускается, но игра не начинается. Может из-за версии 1.12 ???
Хм. Я проверю. На 1.12 не тестировал еще. Все может быть и немцы могли свинью подсунуть шибко продвинутым пользователям.
Ответить с цитированием
Старый 07.01.2007, 11:58   #654
Voltar84

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Для Евроверсии нужно:
1. Скачать файл stringtable.ini из шапки
2. Изменить в нем *Languages=English;Italian;French;German;Spanish
CurrentLanguage=German
CurrentRevision=0
3. Создаем в папке Data папку Strings и кидаем туда stringtable.ini
4. В папке Data Создаем папку Projects_compiled Распаковываем туда архив Projects_compiled.pak
5. Делаем резерв Projects_compiled.pak.
6. Заходим в папку Projects_compiled и удаляем из него stringtable.bin Запускаем игру.
Игра найдя stringtable.ini в Data/Strings игра сама скомпилирует его в файл _stringtable.bin и будет использовать.
Далее можно, но необязательно переименовать _stringtable.bin в stringtable.bin, запаковать в архив Projects_compiled.p01 и положить этот архив в папку Data, а также вернуть на место исходный архив Projects_compiled.pak (с неудаленным stringtable.bin). Тогда в случае удаления Projects_compiled.p01 можно будет вернутся к изначальному варианту.
7. Главное для евроверсии в ge3.ini и UserOptions.ini ничего менять не нужно
Тогда все нормально работает.


2FreeSergey: Разобрался все нормально работает и на версии 1.12 Просто папку стрингс забыл сделать

2Svet lanka: Могу скинуть новый от 27.12 Projects_compiled.p01

З.Ы. 2All:
C РОЖДЕСТВОМ
Ответить с цитированием
Старый 07.01.2007, 18:23   #655
Gothic_MASTER

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2FreeSergey:
Я подредактировал твой перевод немножко, предлагаю обсудить изменения и если такое возможно выложить здесь для общего пользования. P.S. Как из stringtable.ini сделать .bin? Где достать этот компилятор. Для запаковки я использую G3PakDir.
Ответить с цитированием
Старый 07.01.2007, 18:35   #656
Freesergey

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Gothic MASTER:
Я подредактировал твой перевод немножко, предлагаю обсудить изменения
А что подкорректировал то?

Как из stringtable.ini сделать .bin? Где достать этот компилятор. Для запаковки я использую G3PakDir.
Тему почитай.
Ответить с цитированием
Старый 07.01.2007, 18:40   #657
Gothic_MASTER

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Пока заменил "шныга" на лукера. Изменил названия некоторых оружий, описание к ним тоже частично изменилось и растения надо бы подредактировать. Думаю на этом не останавливаться и поменять диалоги, а так же добавить описание к многим видам оружия.
_____
Ответить с цитированием
Старый 07.01.2007, 18:55   #658
Freesergey

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Gothic MASTER:
Ты конечно в своем переводе можешь менять все что угодно, но если ты хочешь чтобы изменения вошли в тот перевод что выложен тут, то надо во первых сказать что ты хочешь поменять при чем конкретно, а во вторых аргументировать почему.
Ответить с цитированием
Старый 07.01.2007, 19:00   #659
Gothic_MASTER

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Я думаю будет удобнее обсудить это по ICQ. Или если тебе удобно, то на форуме. Я просто хочу сделать игру лучше для ВСЕХ. И мне кажется что мы с тобой вместе сработаемся.
Ответить с цитированием
Старый 07.01.2007, 20:37   #660
wailet

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Gothic Master:
Я просто хочу сделать игру лучше для ВСЕХ
Прочитай все 27 страниц этого топика, и ты поймёшь, что это не возможно.

Пока заменил "шныга" на лукера. Изменил названия некоторых оружий, описание к ним тоже частично изменилось и растения надо бы подредактировать. Думаю на этом не останавливаться и поменять диалоги, а так же добавить описание к многим видам оружия
Ты хочешь начать всё сначала? Все цветы, траву, животных, оружие и т.д менять? Где ты был раньше – мы уже более 2 месяцев «трясём» перевод от GFI – и думаю скоро всё подойдёт к разумному завершению (остались лишь нюансы). ::) :ag:

З.Ы «шныг» на «луркера» - а-ля готика 2 лучше, но расходится с озвучкой (опять же почитай весь топик – там это было) *::)
Ответить с цитированием
Старый 07.01.2007, 20:54   #661
Gothic_MASTER

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Так, вот изменения в переводе сделанные мной.
"Шныг" заменен на "Лукера" во всех выражениях
ITEMDESC_Bolt=Простой болт;
ITEMDESC_Bolt_Sharp=Болт с железным, заточенным наконечником;
ITEMDESC_Arrow=Длинная и острая стрела;
ITEMDESC_It_1H_BarbarianSword_01=Этот меч становится мощным оружием в руках настоящего воина;
ITEMDESC_It_1H_Bastardsword_01=Этот меч очень редкий. Он ценится своей мощью и легкостью;
ITEMDESC_It_1H_Club_01=Сделана из цельного куска древесины;
ITEMDESC_It_1H_ElBastardo_01=Легендарный Эль Бастардо;
ITEMDESC_It_1H_FlameSword_01=Это оружие невероятно мощное;
ITEMDESC_It_1H_Iceblade_01=Меч выкован из магической руды, благословленной Аданосом;
ITEMDESC_It_1H_Ingvar_Sword=Такие мечи куют только в Нордмаре;
ITEMDESC_It_1H_Inquisitor_01=Меч выковали специально для доверенных лиц Короля;
ITEMDESC_It_1H_Katana_01=Невероятно легкое и длинное оружие;
ITEMDESC_It_1H_Longsword_01=Благодаря длине меча воин остается практически неуязвимым во время схватки;
ITEMDESC_It_1H_MasterSword_01=Меч выковали для личной охраны Короля;
ITEMDESC_It_1H_Moonblade_01=Этот меч окружен загадочной аурой;
ITEMDESC_It_1H_OrcSlayer_01=Меч охотников на орков;
ITEMDESC_It_1H_PaladinSword_01=Когда-то лишь паладинам позволялось носить такие мечи;
ITEMDESC_It_1H_Rubyblade_01=Меч инкрустированный рубинами;
ITEMDESC_It_1H_Runesword_01=Древние руны придают силу этому оружию;
ITEMDESC_It_1H_Sword_Rhobar_01=Меч Короля Робара. Его ковали лучшие кузнецы Нордмара и Миртаны;
ITEMDESC_It_1H_Wenzel_Sword_01=Меч Вензеля;
ITEMDESC_It_2H_AncestorMight_01=Мощное оружие из очищенной магической руды;
ITEMDESC_It_2H_Bak-Arash_Staff=Этот посох принадлежал шаману-некроманту;
ITEMDESC_It_2H_DemonSword_01=Говорят, что душа Демона находится в этом мече;
ITEMDESC_It_2H_GreatInquisitor_01=Этим мечом владели только единицы из охраны Короля;
ITEMDESC_It_2H_InnosWrath_01=Говорят, что этот меч выковал сам Иннос;
ITEMDESC_It_2H_Sword_Rust_01=Ржавый двуручный меч;
ITEMDESC_It_Aidan_Book=Книга Эйдана;
ITEMDESC_It_Alligator_Leather=Шкура аллигатора;
ITEMDESC_It_Apple=Простое яблоко;
ITEMDESC_It_Armor_Xardas=Броня Ксардаса;
ITEMDESC_It_Armor_Zuben=Броня Зубена;
ITEMDESC_It_Artefact_Amulet=Великий Амулет Аданоса;
ITEMDESC_It_Artefact_Crown=Корона Аданоса;
ITEMDESC_It_Axe_BarbarianAxe_01=Это оружие приводит в ужас даже орков;
ITEMDESC_It_Axe_OgreMorningStar_01=Мощный квалдометр;
ITEMDESC_It_Bow_01=Простой лук;
ITEMDESC_It_Bow_Army=Этот лук используют в королевской армии, он достаточно гибок и удобен;
ITEMDESC_It_Bow_Ass=Простой и удобный лук может стать мощным оружием в руках мастера;
ITEMDESC_It_Bow_Bone=Лук сделан из костей жертв погибших от руки самого Белиара;
ITEMDESC_It_Bow_Composite=Лук состоит из разных видов деревьев, это придает ему необычайную гибкость и мощь;
ITEMDESC_It_Bow_Deathbringer=Этим луком пользуются величайшие охотники и наемники;
ITEMDESC_It_Bow_Demon=Говорят, души его жертв направляют стрелы к цели;
ITEMDESC_It_Bow_Fight=Лук хорошо подходит для небольших схваток;
ITEMDESC_It_Bow_Horn=Лук создан специально для элитных войнов Короля;
ITEMDESC_It_Bow_Hunting=Самый распростроненный лук у охотников;
ITEMDESC_It_Bow_Long=Особая конструкция позволяет пускать стрелы на огромные расстояния;
ITEMDESC_It_Bow_Nimroder=Имя создателя этого лука забыто. Однако сам лук служит мощнейшим оружием в руках любого воина;
ITEMDESC_It_Bow_Oak=Лук сделан из сердцевины дуба, что придает ему упругость и красоту;
ITEMDESC_It_Bow_OrcRipper=Идеальная конструкция позволяет запустить стрелу с мощью, способной убить любого Орка;
ITEMDESC_It_Bow_Ranger=В руках хорошего воина этот лук наносит невероятные повреждения;
ITEMDESC_It_Bow_Rune=Руны дают огромную силу этому луку;
ITEMDESC_It_Bow_SilentDeath=Этим луком пользовались лучшие лазутчики Ксардаса;
ITEMDESC_It_Bow_War=Мощный, военный лук;
ITEMDESC_It_Bow_WolfRipper=Лук идеально подходит для охоты на волков;
ITEMDESC_It_Plant_Perm_01=Щавель короля. Редчайшее растение;
ITEMDESC_It_Plant_ShapeMush=Забавный гриб;
ITEMDESC_ExplosiveArrow=Разрывная стрела;

Старые названия изменялись мало, в основном добавлялись отсутствующие описания вещей.

Добавление от 01/07/07, в 20:14:16
Венцель был заменен на Вензеля, т.к. произношение того требует.
Ответить с цитированием
Старый 07.01.2007, 21:20   #662
D_O_R

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Незнаю, было или нет... Потрите, если было.
Темпек - орк-надзиратель на раскопках храма возле Трелиса (после того, как приводишь из храма шамана), говорит - "Слава Инносу".
Ответить с цитированием
Старый 07.01.2007, 23:03   #663
DimonKDF

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Цитата:
Сообщение от Gothic MASTER link=board=gothic&t=1164204481&start=650#660 date=01/07/07, в 19:54:17
Так, вот изменения в переводе сделанные мной.
"Шныг" заменен на "Лукера" во всех выражениях
ITEMDESC_Bolt=Простой болт;
ITEMDESC_Bolt_Sharp=Болт с железным, заточенным наконечником;
ITEMDESC_Arrow=Длинная и острая стрела;
ITEMDESC_It_1H_BarbarianSword_01=Этот меч становится мощным оружием в руках настоящего воина;
ITEMDESC_It_1H_Bastardsword_01=Этот меч очень редкий. Он ценится своей мощью и легкостью;
ITEMDESC_It_1H_Club_01=Сделана из цельного куска древесины;
ITEMDESC_It_1H_ElBastardo_01=Легендарный Эль Бастардо;
ITEMDESC_It_1H_FlameSword_01=Это оружие невероятно мощное;
ITEMDESC_It_1H_Iceblade_01=Меч выкован из магической руды, благословленной Аданосом;
ITEMDESC_It_1H_Ingvar_Sword=Такие мечи куют только в Нордмаре;
ITEMDESC_It_1H_Inquisitor_01=Меч выковали специально для доверенных лиц Короля;
ITEMDESC_It_1H_Katana_01=Невероятно легкое и длинное оружие;
ITEMDESC_It_1H_Longsword_01=Благодаря длине меча воин остается практически неуязвимым во время схватки;
ITEMDESC_It_1H_MasterSword_01=Меч выковали для личной охраны Короля;
ITEMDESC_It_1H_Moonblade_01=Этот меч окружен загадочной аурой;
ITEMDESC_It_1H_OrcSlayer_01=Меч охотников на орков;
ITEMDESC_It_1H_PaladinSword_01=Когда-то лишь паладинам позволялось носить такие мечи;
ITEMDESC_It_1H_Rubyblade_01=Меч инкрустированный рубинами;
ITEMDESC_It_1H_Runesword_01=Древние руны придают силу этому оружию;
ITEMDESC_It_1H_Sword_Rhobar_01=Меч Короля Робара. Его ковали лучшие кузнецы Нордмара и Миртаны;
ITEMDESC_It_1H_Wenzel_Sword_01=Меч Вензеля;
ITEMDESC_It_2H_AncestorMight_01=Мощное оружие из очищенной магической руды;
ITEMDESC_It_2H_Bak-Arash_Staff=Этот посох принадлежал шаману-некроманту;
ITEMDESC_It_2H_DemonSword_01=Говорят, что душа Демона находится в этом мече;
ITEMDESC_It_2H_GreatInquisitor_01=Этим мечом владели только единицы из охраны Короля;
ITEMDESC_It_2H_InnosWrath_01=Говорят, что этот меч выковал сам Иннос;
ITEMDESC_It_2H_Sword_Rust_01=Ржавый двуручный меч;
ITEMDESC_It_Aidan_Book=Книга Эйдана;
ITEMDESC_It_Alligator_Leather=Шкура аллигатора;
ITEMDESC_It_Apple=Простое яблоко;
ITEMDESC_It_Armor_Xardas=Броня Ксардаса;
ITEMDESC_It_Armor_Zuben=Броня Зубена;
ITEMDESC_It_Artefact_Amulet=Великий Амулет Аданоса;
ITEMDESC_It_Artefact_Crown=Корона Аданоса;
ITEMDESC_It_Axe_BarbarianAxe_01=Это оружие приводит в ужас даже орков;
ITEMDESC_It_Axe_OgreMorningStar_01=Мощный квалдометр;
ITEMDESC_It_Bow_01=Простой лук;
ITEMDESC_It_Bow_Army=Этот лук используют в королевской армии, он достаточно гибок и удобен;
ITEMDESC_It_Bow_Ass=Простой и удобный лук может стать мощным оружием в руках мастера;
ITEMDESC_It_Bow_Bone=Лук сделан из костей жертв погибших от руки самого Белиара;
ITEMDESC_It_Bow_Composite=Лук состоит из разных видов деревьев, это придает ему необычайную гибкость и мощь;
ITEMDESC_It_Bow_Deathbringer=Этим луком пользуются величайшие охотники и наемники;
ITEMDESC_It_Bow_Demon=Говорят, души его жертв направляют стрелы к цели;
ITEMDESC_It_Bow_Fight=Лук хорошо подходит для небольших схваток;
ITEMDESC_It_Bow_Horn=Лук создан специально для элитных войнов Короля;
ITEMDESC_It_Bow_Hunting=Самый распростроненный лук у охотников;
ITEMDESC_It_Bow_Long=Особая конструкция позволяет пускать стрелы на огромные расстояния;
ITEMDESC_It_Bow_Nimroder=Имя создателя этого лука забыто. Однако сам лук служит мощнейшим оружием в руках любого воина;
ITEMDESC_It_Bow_Oak=Лук сделан из сердцевины дуба, что придает ему упругость и красоту;
ITEMDESC_It_Bow_OrcRipper=Идеальная конструкция позволяет запустить стрелу с мощью, способной убить любого Орка;
ITEMDESC_It_Bow_Ranger=В руках хорошего воина этот лук наносит невероятные повреждения;
ITEMDESC_It_Bow_Rune=Руны дают огромную силу этому луку;
ITEMDESC_It_Bow_SilentDeath=Этим луком пользовались лучшие лазутчики Ксардаса;
ITEMDESC_It_Bow_War=Мощный, военный лук;
ITEMDESC_It_Bow_WolfRipper=Лук идеально подходит для охоты на волков;
ITEMDESC_It_Plant_Perm_01=Щавель короля. Редчайшее растение;
ITEMDESC_It_Plant_ShapeMush=Забавный гриб;
ITEMDESC_ExplosiveArrow=Разрывная стрела;

Старые названия изменялись мало, в основном добавлялись отсутствующие описания вещей.

Добавление от 01/07/07, в 20:14:16
Венцель был заменен на Вензеля, т.к. произношение того требует.
По-моему перевод отлтчный.
Скинь ссылку на прогу, ч/з которую ты русифицировал.
Ответить с цитированием
Старый 08.01.2007, 07:57   #664
andreyyy

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Цитата:
Сообщение от Arahhis link=board=gothic&t=1164204481&start=600#618 date=01/01/07, в 17:03:02
Может быть кому-то понадобится для локализации. Европейские  Projects_compiled.pak и Projects_compiled.p00 (1.08 eng) для исправления перков и последней чаши. В общем, для раздела в прикрепленном посте "Исправления Infos.pak"
http://rapidshare.com/files/9747528/Projects_compiled.part1.rar.html
http://rapidshare.com/files/9751703/Projects_compiled.part2.rar.html
nb: размер архивов 95 и 70мб
Если кому не влом перезалейте это на iFolder.ru, пожалуйста, а то скачать хочется, а скорость просто убийственно маленькая, т.к. качаю на работе, и flashget'ом нельзя скачать
Ответить с цитированием
Старый 08.01.2007, 12:56   #665
Gothic_MASTER

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2DimonKDF: Я это вручную переводил. Конечно долго, но оно того стоит. P.S. И скорей всего если многим людям понравится этот перевод, то FreeSergey выложит его здесь.
Ответить с цитированием
Старый 08.01.2007, 12:56   #666
SergDrag

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

В пустыне есть кочевники в оазисе, которых надо вырезать по квесту "урок гостеприимства" (название-то *какое безобидное :)), и с ними можно поговрить об освобождении Бакареша. Для этого надо заручиться согласием Рэджа и Атреса. После этого при сдаче квеста главарю по кличке Кнут в диалоге появляются строчки: "Редж внутри", "Атрес внутри", по смыслу должно быть "Редж/Атрес согласен" или там "Редж/Атрес с нами", что немного ближе к сути.

Кстати, этот Атрес разговаривает попеременно двумя разными голосами (причем каждую фразу в рамках одной реплики). Я даже сначала подумал, что там еще кто-то со мной сбоку базарит (знаю, что не поправить, просто до кучи).
Ответить с цитированием
Старый 08.01.2007, 13:01   #667
Gothic_MASTER

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2SergDrag: Щас поищу, и исправлю по возможности. :)

Добавление от 01/08/07, в 12:03:38
А ты ниченго не путаешь с именами? Я таких не могу найти

Добавление от 01/08/07, в 12:06:04
Нашел! Ты имена немного неправильно указал
Ответить с цитированием
Старый 08.01.2007, 13:43   #668
SergDrag

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Gothic MASTER:
Нашел! Ты имена немного неправильно указал
Это не я, это та карта на 1 мб, на которой все неписи. Я имена вообще из дому не донес :)
Ответить с цитированием
Старый 08.01.2007, 19:36   #669
DimonKDF

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Цитата:
Сообщение от Gothic MASTER link=board=gothic&t=1164204481&start=650#664 date=01/08/07, в 11:56:04
2DimonKDF: Я это вручную переводил. Конечно долго, но оно того стоит.
Вопро не в этом.
Ч/з какую прогу и какой ты файл взломал!!!
Ответить с цитированием
Старый 08.01.2007, 19:46   #670
Gothic_MASTER

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2DimonKDF:
С помощью G3Explorer распаковал архив исправления перевода, достал оттуда stringtable.ini(он там один). Открыл с помощью WordPad, стандартная прога Виндоуза. ИМХО блокнот долго открывает и тормозит. Там весь перевод и находится. А потом все действия по посту №653, выше, на этой странице. Все.
Ответить с цитированием
Старый 08.01.2007, 22:58   #671
DimonKDF

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Gothic MASTER:
2FreeSergey:
Охотник Лукьян в Сильдене дает квест: "Отнеси шкуры на мельницу", а на ящиках написано "сундук с мехом".
Ответить с цитированием
Старый 08.01.2007, 23:21   #672
Gothic_MASTER

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2DimonKDF: Исправил

Добавление от 01/08/07, в 22:41:39
Вот ссылки на мой перевод:

Файл .ini :
http://webfile.ru/1271748
Архив .p02:
http://slil.ru/23706358
Для вставки перевода в игру качайте .p02, для редактирования .ini
Установка: Распакуйте p02.zip в папку Data.
Удаление: Удалите Projets_compiled.p02 из папки Data.
Ответить с цитированием
Старый 09.01.2007, 03:37   #673
Gideon_Vi

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

FreeSergey, может быть две темы создать? Для двух переводов. А то здесь уже каша.
Ответить с цитированием
Старый 09.01.2007, 08:11   #674
INSTABLE

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Готхиц 3: Исправляем Готхиц 3

Всех с наступившим 2007 годом

А где брать G3PakDir ?


Добавление от 01/09/07, в 07:31:11
[eng]2 Модараторам
Всех с наступившим 2007 годом

А где брать G3PakDir ?[/eng]
Уже нашла, сори, можно стереть мои посты?
Ответить с цитированием
Старый 09.01.2007, 09:12   #675
Freesergey

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Gideon Vi:
может быть две темы создать? Для двух переводов. А то здесь уже каша.
Какая каша? Просто я сейчас переводом не занимаюсь плотно - времени нет. Человек предложил помочь - я принципе не против. Он же основу мой перевод взял - зачем вторая тема? А потом когда я освобожусь, то проверю его перевод и внесу измения в свой.
Ответить с цитированием
Старый 09.01.2007, 10:19   #676
BVPROGS

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2FreeSergey: Спасибо что ты выложил исходники уже готового  исправленного перевода где каждый может что нибудь подкорректировать для себя не начиная всю катавасию с нуля. А то к примеру мне больше нравиться шныг как у меня был в первой готике(Руссобит), а тут хотят изменить его на луркер из второй. Кому как нравиться.
Ответить с цитированием
Старый 09.01.2007, 14:52   #677
dreamnet

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Луркер гораздо лучше звучит, Шныг как-будто оскорбление.
Ответить с цитированием
Старый 09.01.2007, 16:06   #678
Freesergey

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Луркер и шныг не обсуждаются больше.
Исходники доступны - поменять одно название это дело трех минут. Меняйте как вам хочется.
У себя я оставляю шныга.
Ответить с цитированием
Старый 09.01.2007, 20:32   #679
Gothic_MASTER

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Извините, немного не в тему, но как открывать файлы .ximg? С помощью какой программы?
Ответить с цитированием
Старый 09.01.2007, 21:26   #680
DimonKDF

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Gothic MASTER:
Порыщи здесь
http://nefarius.spb.ru/modules/content/index.php?id=4
Ответить с цитированием
Страница 17 из 118 « Первая 71011121314151617 181920212223242767117 Последняя »


Здесь присутствуют: 2 (пользователей: 0 , гостей: 2)
 

Ваши права в разделе

Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.


Текущее время: 16:41. Часовой пояс GMT +4.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot

AGFC: Valley of Gothic © 2004-2022

Яндекс.Метрика