[AGFC: Valley of Gothic] Перевод Диккурика

Страница 20 из 20 « Первая 101314151617181920
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Старый 20.09.2004, 08:58   #761
Vam

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Перевод Диккурика

2basilio58:
Например во второй Готике, для того, чтобы произошли изменения, необходимо удалить старый BIN, а игра при запуске создает новый...
Не знаю как во второй, еще не разбирался, а в первой новый не создается, а берется из мода - вижу два пути: первый - собрать снова мод с новым BINом, второй - сделать еще один мод-файл (только с BINом), но это все довольно долго (неудобно для тестирования).  :(

2Skaarj:
1) GoMan в руки и переименовывай ВСЕ OU.BIN/CSL в модах и vdf-файлах игры.
Что ты под этим подразумеваешь, не понял?  :-[
Ответить с цитированием
Старый 20.09.2004, 09:05   #762
TycoooN
Строители Миртаны
  Аватар для TycoooN
 
 
Регистрация: 15.04.2004
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 372
TycoooN вне форума

По умолчанию Re: Перевод Диккурика

2Vam:
сделать еще один мод-файл (только с BINом)
Это делается в два счёта, изменения вносятся так же быстро :)

1) GoMan в руки и переименовывай ВСЕ OU.BIN/CSL в модах и vdf-файлах игры.
Что ты под этим подразумеваешь, не понял?  
Переименовать OU.CSL и OU.BIN в (например) OU2.CSL и OU2.BIN, чтоб игра их не юзала - тоже способ.
Отправить личное сообщение для Ответить с цитированием
Старый 20.09.2004, 09:12   #763
Vam

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Перевод Диккурика

2TycoooN:
Это делается в два счёта, изменения вносятся так же быстро
Я имел в виду весь долгий путь: правим скрипты, компилируем Спейсером (по определенным правилам), создаем новый мод файл, запускаем игру -> видим изменения, если не видим то по новой.  :(
Ответить с цитированием
Старый 20.09.2004, 11:09   #764
Skaarj

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Перевод Диккурика

2Vam:
Что ты под этим подразумеваешь, не понял? *
GoM
an
- редактор файлов *.VDF, *.MOD
Ответить с цитированием
Старый 02.10.2004, 21:48   #765
TycoooN
Строители Миртаны
  Аватар для TycoooN
 
 
Регистрация: 15.04.2004
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 372
TycoooN вне форума

По умолчанию Re: Перевод Диккурика

Итак, похоже финальная версия перевода готова :)
Вот только стоит ли её выкладывать? Вы как думаете?
Вот список исправлений после версии бета 0.60:
- меч Altes Schwert
- orkischer Talisman (на мумиях в городе орков);
- Руна "Огненная стела" =)
- Руна "Пиокинез"
- "Гигантскя крыса"
- Вместо того, чтобы сказать "Пошли!" Амалрику в ответ на реплику о том, что все маги-революционеры () уже в сборе, Ардарик пройдносит эпохальное: "Проваливай!"

Итак, стоит ли выкладывать финальную версию?
Отправить личное сообщение для Ответить с цитированием
Старый 02.10.2004, 22:44   #766
kotlev

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Перевод Диккурика

2ТйцоооН:
Руна "Огненная стела" =)
Огненая стрела ,
- Руна "Пиокинез"
Руна Пирокинез,
"Гигантскя крыса"
Гигантская крыса, наверно это по русски так пишеться. А версию исправлений надо выкладывать ,а то твой труд напрасный будет.
Ответить с цитированием
Старый 02.10.2004, 22:54   #767
TycoooN
Строители Миртаны
  Аватар для TycoooN
 
 
Регистрация: 15.04.2004
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 372
TycoooN вне форума

По умолчанию Re: Перевод Диккурика

2kotlev:
Давно мечтал увидеть свой ник в твоей интерпретации :D :D
Я всё это понимаю, я ж выложил ошибки, а не исправления :)
Отправить личное сообщение для Ответить с цитированием
Старый 03.10.2004, 02:22   #768
Cothic

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Перевод Диккурика

Цитата:
Сообщение от TycoooN link=board=gothic&t=1085998429&start=750#764 date=10/02/04, в 21:48:20
Итак, стоит ли выкладывать финальную версию?
Чем скорее, тем лучше!
Ответить с цитированием
Старый 07.10.2004, 11:52   #769
PA
Строители Миртаны
*
 
Регистрация: 29.08.2004
Сообщений: 1
PA вне форума

По умолчанию Re: Перевод Диккурика

2Всем переводчикам:

Пора поднимать эту тему снова. Появился новый патч 1.1d

http://www.my-cocktail.de/diccuric/downloads/Diccuric_Patch2final.exe

Сейчас качаю 13 метров и видимо много изменений.

Видимо придется ориентироваться теперь на него при переводе.
Ответить с цитированием
Старый 07.10.2004, 13:10   #770
yekyll

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Перевод Диккурика

2Pa:
Пора поднимать эту тему снова. Появился новый патч 1.1d

http://www.my-thingytail.de/diccuric/downloads/Diccuric_Patch2final.exe

Сейчас качаю 13 метров и видимо много изменений.

Видимо придется ориентироваться теперь на него при переводе.

Гм. Там (в ньюзостях) вроде сказано что этот новый патч - просто все старые (а их только два) в одном флаконе. Wer bereits den Patch 1.1c installiert hat, braucht diesen neuen Patch nicht mehr. Т.е. у кого уже установлен патч 1.1с этот новый патч (1.1d) уже не нужен.

Ответить с цитированием
Старый 07.10.2004, 15:59   #771
Vam

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Перевод Диккурика

2Pa:
Ссылка на патч 1.1d битая.  :o
Ответить с цитированием
Старый 07.10.2004, 16:39   #772
PA
Строители Миртаны
*
 
Регистрация: 29.08.2004
Сообщений: 1
PA вне форума

По умолчанию Re: Перевод Диккурика

2Vam:
Ссылка на патч 1.1d битая.
Сам с нее скачал.

Но попробуй
Diccuric_Patch2final -- 13.3 МБ
http://www.worldofgothic.de/dl/index.php?go=downloads&release_id=96
http://www.worldofgothic.de/dl/index.php?go=downloads&load_file=229&filename=Dicc uric_Patch2final.exe
или
http://www.my-cocktail.de/diccuric/downloads/Diccuric_Patch2final.exe
Ответить с цитированием
Старый 07.10.2004, 17:53   #773
Vam

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Перевод Диккурика

2Pa:
Сюда тоже не пускает, вот пряма
я ссылка
*:D

ЗЫ Вопрос модераторам: в редакторе постов ссылка работает, а в теме нет.  :'(
Ответить с цитированием
Старый 07.10.2004, 18:12   #774
TycoooN
Строители Миртаны
  Аватар для TycoooN
 
 
Регистрация: 15.04.2004
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 372
TycoooN вне форума

По умолчанию Re: Перевод Диккурика

2All:
Так что это за патч? Там есть что-то новое, или это те же яйца, вид сбоку? :D :D :D
Отправить личное сообщение для Ответить с цитированием
Старый 07.10.2004, 19:17   #775
MW 7
A.G.F.C.
 
Регистрация: 26.03.2004
Сообщений: 472
MW 7 вне форума

По умолчанию Re: Перевод Диккурика

2TycoooN: Второе. :)
Они объединили два патча и больше исправлений не планируется.
Ответить с цитированием
Старый 13.10.2004, 15:50   #776
IVAL

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Перевод Диккурика

После установки патча 1.1d, не работает русификатор, полностью исчезает русский язык. Можно ли это как ни будь это поправить?
Ответить с цитированием
Старый 13.10.2004, 20:19   #777
TycoooN
Строители Миртаны
  Аватар для TycoooN
 
 
Регистрация: 15.04.2004
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 372
TycoooN вне форума

По умолчанию Re: Перевод Диккурика

2IVAL:
Этот патч необязательно ставить, он фактически является "слитыми" вместе предыдущими. В общем, он ничего не исправит, если у тебя и так был патч 1.1c :)
Отправить личное сообщение для Ответить с цитированием
Старый 16.10.2004, 10:13   #778
TycoooN
Строители Миртаны
  Аватар для TycoooN
 
 
Регистрация: 15.04.2004
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 372
TycoooN вне форума

По умолчанию Re: Перевод Диккурика

2All:
Alexxxey наконец-то выложил финальный перевод Диккурика! Качать, разумеется, с сайта GothicAG
Отправить личное сообщение для Ответить с цитированием
Старый 17.10.2004, 02:28   #779
Cothic

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Перевод Диккурика

У меня в финальном переводе остался Weltenspalter в меню вещей с нем. пояснением.
Ответить с цитированием
Старый 17.10.2004, 11:57   #780
TycoooN
Строители Миртаны
  Аватар для TycoooN
 
 
Регистрация: 15.04.2004
Адрес: Санкт-Петербург
Сообщений: 372
TycoooN вне форума

По умолчанию Re: Перевод Диккурика

2Cothic:
Ну так надо было, млин, говорить, а не молчать :)
Будем тогда делать патч ::)
Отправить личное сообщение для Ответить с цитированием
Страница 20 из 20 « Первая 101314151617181920


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 
Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск

Ваши права в разделе

Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.


Текущее время: 19:01. Часовой пояс GMT +4.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot

AGFC: Valley of Gothic © 2004-2022

Яндекс.Метрика