[AGFC: Valley of Gothic] G3: Community Patch (Исправляем G3)

Страница 18 из 118 « Первая 81112131415161718 192021222324252868 Последняя »
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Старый 11.01.2007, 07:36   #681
vokum

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Gothic MASTER:
Программа для конвертации изображений из *.ximg в *.tga или *.dds:
Convert XIMG (консольная версия).
http://www.gothic-3.ru/files/ConvertXIMG.rar

Плагин для Photoshop'а, необходимый для работы с *.dds-файлами:
Photoshop Plugins.
http://developer.download.nvidia.com/tools/texturetools/Photoshop_Plugins_7.83.0629.1500.exe
Ответить с цитированием
Старый 11.01.2007, 20:39   #682
Gothic_MASTER

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Для поклонников Готики 3:
http://slil.ru/23725770
Отредактированная мною картинка(ранее на ней были только слова и свет), идет на рабочий стол фоном. С мечем по-моему симпатичнее смотрится.
2vokum: 2DimonKDF: Спасибо вам. Ещё один вопрос, как открыть формат .xcmsh? Слышл есть формат 3ds готический, но его там нету, только этот.
Ответить с цитированием
Старый 11.01.2007, 21:07   #683
BORISOFF

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Gothic MASTER:
Ещё один вопрос, как открыть формат .xcmsh?
Пока инструмента нет.
Ответить с цитированием
Старый 11.01.2007, 22:34   #684
DimonKDF

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Цитата:
Сообщение от Gothic MASTER link=board=gothic&t=1164204481&start=675#681 date=01/11/07, в 19:39:59
Для поклонников Готики 3:
http://slil.ru/23725770
Отредактированная мною картинка(ранее на ней были только слова и свет), идет на рабочий стол фоном. С мечем по-моему симпатичнее смотрится.
Слушай, если ты такой дизайнер, то сделай [strike](если не в пад..[/strike])пожалуйста русский логон в меню и экране загрузки. Я этот вопрос задавал ранее, но никому это не интересно.
Ответить с цитированием
Старый 12.01.2007, 13:16   #685
Dark_Andrew

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Шныг - это по-нашему!

Вопрос такой, вроде уже поднимавшийся здесь - Гильдерн, квест Лареса. Он говорит про золотые БЛЮДЦА в доме шаманов, но в доме не блюдца, а кубки. Можно ли каким-то образом их переименовать в эти самые блюдца или кубки там совершенно обычные, как в других местах.
Лично я полчаса бегал по дому в поисках блюдец ничего не понимая...
Ответить с цитированием
Старый 12.01.2007, 13:54   #686
Gothic_MASTER

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Dark Andrew: Исправил.
2DimonKDF: Есть варинаты насчет шрифта? Стандартные ни один не подходят. :D
Ответить с цитированием
Старый 12.01.2007, 14:23   #687
InnosZorn

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2DimonKDF: успокойся ты,тебе и самому то зачем сдался этот логон? Тем более , что Качество у него будет паршивое...

по поводу шрифтов...

на раз уже говорил и хвалил чей-то шрифт, выложенный тут
вот скрин


вот шрифт
http://slil.ru/23729944

Он меня полностью удовлетворяет.. и с ним был только один незначительный баг... с "крысами на побережье"
к сожалению пока лучшего скрина выложить не могу... позже.

Ответить с цитированием
Старый 12.01.2007, 17:47   #688
Gothic_MASTER

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Как увеличить размер шрифта в игре? А то на разрешении 1280х1024 оч. мелкий он.
Ответить с цитированием
Старый 12.01.2007, 22:10   #689
DimonKDF

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Поменяйте "Ассасинов" на "Гашишинов". Это требуется для прохождения игры.
Ответить с цитированием
Старый 12.01.2007, 23:14   #690
Gothic_MASTER

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2DimonKDF: Поточнее, в каком месте это требуется и почему.
Ответить с цитированием
Старый 12.01.2007, 23:27   #691
DimonKDF

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Gothic MASTER:
Может я неправильно скорректировал вопрос. Ассасины- это наёмные убийцы с востока, а в оригинале они "гашишины". ИМХО GFI побоялись слова "гашиш".
Просто в рассказ не вписываетя.
Ответить с цитированием
Старый 13.01.2007, 00:13   #692
@rgorio

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Так ведь гашишины - те же самые убийцы и есть. Ассасины - просто искаженное произношение. И называть так народ, как таковой, глупо было, имхо.
Ответить с цитированием
Старый 13.01.2007, 02:49   #693
k14m

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Столкнулся с такой проблемой как принципиальная нечитаемость рецептов. Это выражается в том, что светлые буквы (белые и жёлтые), которыми написаны рецепты, сливаются с фоном, при этом чёрная тень от букв, как например на этом скриншоте http://worldofgothic.ru/fs/mod/weapon_r.jpg, собственно, благодаря которой надписи и становятся читаемы, у меня напрочь отсутствует. Использую GFIшную локалку. Ничего не ставил, кроме исправлений, что вверху этой страницы. Не подскажете, как мне исправить цвет шрифта и/или восстановить присутствие тени.

Кстати, к вопросу о переводе. Квест об убийстве оленей на плато. Олени разбегаются и чтобы выполнить квест, приходится тупо уничтожать всё оленье население Нордмара ))). Заметил в stringtable.ini следующую строчку:
FO_Hanson_Deer=Олень;
Выполнение квеста значительно облегчилось бы и перестало бы быть нудноватым, если этих оленей как-нибудь обозвать, скажем:
FO_Hanson_Deer=Олень с Плато;
Ответить с цитированием
Старый 13.01.2007, 10:15   #694
Arachn1d

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Аргорио:
Так ведь гашишины - те же самые убийцы и есть. Ассасины - просто искаженное произношение. И называть так народ, как таковой, глупо было, имхо.
Согласен, что называть целый народ названием (пусть и крупной) организацией средневекового Востока - глупо. На мой взгляд здесь подошло бы  слово "сарацины".
Ответить с цитированием
Старый 13.01.2007, 16:38   #695
DimonKDF

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Arachn1d:
Логично!!!

Добавление от 01/13/07, в 15:58:18
поддерживаю идею, т.е. или сарацины или гашишины, а перк "Убийство" назвать "Ассасин" (как в оригинале)
Ответить с цитированием
Старый 13.01.2007, 17:13   #696
Yart

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Аргорио: 2Arachn1d: 2DimonKDF:
А кочевники, это тоже "народ"? (Тоже, кстати, имеют корни в реале - всякие татаро-монголы и иже с ними - кочевники.) По-моему, название народа, который живет в Варанте и разговаривает с характерным акцентом, нигде в игре не приводится. А ассасины (гашишины) и кочевники - две фракции одного и того же народа. Разве нет?

Ассасины, если ничего не путаю - люди Зубена, поклоняются Белиару. Кочевники - хз, чьи они там люди, но поклоняются Инносу (или Аданосу?). Получается, разделиние на религиозной основе. Типа протестанты vs католики, православные vs старообрядцы. В общем: праведники vs еретики. Нет?
Ответить с цитированием
Старый 13.01.2007, 18:41   #697
@rgorio

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Мне сарацины тоже нравится. :) Голосую за то, чтобы исправить.
Ответить с цитированием
Старый 13.01.2007, 22:27   #698
DimonKDF

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Если косаться переименовки гильдий, то странников нужно переименовать в "Следопытов" ну или в "Рейнджеров".

HAPPY OLD NEW YEAR!!!
Ответить с цитированием
Старый 14.01.2007, 00:02   #699
Sailes

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2DimonKDF:
Поменяйте "Ассасинов" на "Гашишинов".
странников нужно переименовать в "Следопытов" ну или в "Рейнджеров".
Интересно, каким образом ты свяжешь эти названия с озвучкой? ::)
Ответить с цитированием
Старый 14.01.2007, 00:13   #700
DimonKDF

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Ну... ::)А.. ::)Озвучку можно отключить :)Да! :)
Ответить с цитированием
Старый 14.01.2007, 01:22   #701
Freesergey

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2DimonKDF:
Хватит флудить.
Ответить с цитированием
Старый 14.01.2007, 16:45   #702
DimonKDF

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Через фотошоп я в принципе сделал логон. Но что надо сделать, чтобы вставить его в игру?
Ответить с цитированием
Старый 17.01.2007, 12:20   #703
Svet_lanka

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Сделала всё так как описал Voltar84. Всё работает. Только текста нету. Пусто :) Поменяла шрифты два раза. Вернула оригинал. Удолила шрифты. И всё равно. Нету. Кто нить что нибудь подскажет?
Ответить с цитированием
Старый 17.01.2007, 14:26   #704
Gothic_MASTER

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Svet lanka:
У меня такое было, когда я посоздавал несколько папок с файлами в папке Data. Попробуй удали/перемести все ненужные файлы/папки из этого каталога в другой(Но не в каталоге с игрой!)
Ответить с цитированием
Старый 17.01.2007, 14:39   #705
Svet_lanka

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Ничего лишнего нету. Только две папки. Project_compilied и Strings. Есть, ещё предложения? :)
Ответить с цитированием
Старый 17.01.2007, 16:10   #706
Gothic_MASTER

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Svet lanka:
Ну правильно! Папки Project_compiled быть не должно! Только Strings, с файлом stringtable.bin, можно ещё туда же положить stringtable.ini, это не влияет.
Ответить с цитированием
Старый 18.01.2007, 19:04   #707
Svet_lanka

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Дык эта папка распокованная. А если вернуть пак, то всё по немц. языку. Хоть и бин будет в папке Strings.
Ответить с цитированием
Старый 18.01.2007, 19:24   #708
Fidelich

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Ответить с цитированием
Старый 18.01.2007, 22:35   #709
Dark_Andrew

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Еще по ошибкам перевода. В монастыре есть квест, где голосом говорится принести 50 растений маны. А в текущей версии фикса они называются "цветок мага" или как-то так.
Надо внести исправления в название растения, либо (хотя бы) в текстовое описание квеста. А то я решил, что речь о "корнях маны", принес, а оказывается это не так.

PS а вообще фикс, выложенный здесь кто обновляет? То, что я до этого писал про "кубки"/"блюдца" будут исправлены? Или уже не обновляется пакет исправлений?
Ответить с цитированием
Старый 18.01.2007, 23:41   #710
Neurergus

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Не знаю, писал-ли кто-нибудь про невозможность изучить изготовление ядов? Я, во всяком случае, не нашёл. Учителя в Варанте обучают, всплывает надпись, что умение изучено, а потом убеждаешься, что умения так и нет. Пробовал у четырёх учителей - это явно баг, но вот как его исправить?
Ответить с цитированием
Старый 19.01.2007, 00:00   #711
Fidelich

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Neurergus: Просьба прежде чем что-то писать в тему ознакомиться с FAQ, там об этом написано
Ответить с цитированием
Старый 19.01.2007, 09:21   #712
Freesergey

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Dark Andrew:
а вообще фикс, выложенный здесь кто обновляет? То, что я до этого писал про "кубки"/"блюдца" будут исправлены? Или уже не обновляется пакет исправлений?
Вообще обновляю я. Но так как меня в данный момент немного нет, то обновление задерживается :) Как только ко мне вернется вдохновение, так сразу же начнет обновлятся и мод.
Ответить с цитированием
Старый 19.01.2007, 12:24   #713
Dark_Andrew

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Хорошо, буду ждать возвращения твоего вдохновения... :)
Ответить с цитированием
Старый 19.01.2007, 13:58   #714
Gothic_MASTER

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Dark Andrew:
Блюдца я исправил оч. давно. Перевод обновляется, но я пока не выкладываю его, ибо изменений пока мало.
Ответить с цитированием
Старый 20.01.2007, 14:12   #715
Dark_Andrew

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

Немного не понял - а какая разница сколько там исправений, в чем проблема с выкладыванием? Мне на одни блюдца пару часов убил, просто чтобы понять, что не так я делаю.
Ответить с цитированием
Старый 20.01.2007, 17:29   #716
Yart

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Dark Andrew:
какая разница сколько там исправений, в чем проблема с выкладыванием? Мне на одни блюдца пару часов убил, просто чтобы понять, что не так я делаю.
А тебе ребята чем-то обязаны? Лично под тебя фиксы надо писать, и пр.? По-моему, люди сделали хорошее нужное дело совершенно забесплатно, а ты вместо "спасибо", им еще и предъявляешь.
Ответить с цитированием
Старый 20.01.2007, 20:38   #717
DimonKDF

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

В Stringtable.ini написано "FO_Grauhaar=Серый".
ИМХО лучше будет "Серогрив".

Добавление от 01/20/07, в 19:42:51
А вот тут вообще несуразица.
Сочетание "Ja" *переводится по-разному.

FO_Jaffar=Джафар;
FO_Jared=Джаред;
FO_Jarock=Ярок;
FO_Jaroll=Яролл;
FO_Javier=Хавьер;


Ответить с цитированием
Старый 21.01.2007, 16:01   #718
Wehtun

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

FO_Jaffar=Джафар;
FO_Jared=Джаред;
FO_Jarock=Ярок;
FO_Jaroll=Яролл;
FO_Javier=Хавьер
Ну начну с Хавьера - читаетс именно так, потому что имя (точно не помню, могу ошибиться), то ли испанское, то ли что-то в этом духе... "J" читается как "Х" ("alejandro" - алехандро).
Jaffar, Jared - прочтенные по-английиски такие же, как и в оригинале (восточные\вроде арабские).
Jarock - аналогично, имя происхождения явно не английского (очень похоже на славянское).
Ответить с цитированием
Старый 21.01.2007, 17:01   #719
DimonKDF

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2Wehtun:
Так я понял, что GFI переводили с разных языков. Но зачем? Не могли ли они переводить либо с английского("Ja"="Жда"), либо с немецкого ("Ja"="Я"), либо вообще сиспанского
"J" читается как "Х" ("alejandro" - алехандро).
Ответить с цитированием
Старый 21.01.2007, 17:38   #720
Derfflinger

AGFC
Гость
 
Сообщений: n/a

По умолчанию Re: Gothic 3: Исправляем Gothic 3

2DimonKDF:
Они переводили с немецкого, причем правильно. При переводе имен собственных действуют несколько рекомендаций: 1) если имя собственное имеет устоявшийся вариант перевода, то им и переводим (король франции Luis становится Людовиком), 2) если имя заимствовано из русского, то переводом русским (Ivan -- это Иван, а не Айвен), 3) при заимствовании из третьего языка применяем нормы перевода имен этого третьего языка, так Javier становится Хавьером, 4) особое место занимают сематически значимые имена (особенно в географии, но иногда и в собственных, особенно прозвищах -- Little John из цикла про Робин Гуда переводится как Малютка Джон) 5) и только потом пользуемся фонетической записью. В результате однообразные фонетические конструкции становятся разными.
Ответить с цитированием
Страница 18 из 118 « Первая 81112131415161718 192021222324252868 Последняя »


Здесь присутствуют: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)
 

Ваши права в разделе

Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Вкл.


Текущее время: 15:25. Часовой пояс GMT +4.

Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2024, vBulletin Solutions, Inc. Перевод: zCarot

AGFC: Valley of Gothic © 2004-2022

Яндекс.Метрика